Translation examples
The security plan was not adequate, and there is little evidence that it was even implemented.
План обеспечения безопасности был неадекватным, к тому же имеется мало доказательств того, что он вообще соблюдался.
Iran provided little evidence in support of the costs claimed for the studies.
232. Иран представил мало доказательств в обоснование истребуемой в претензии суммы расходов на эти исследования.
In most cases, however, investigation yielded very little evidence and it was not possible to confirm the facts.
Однако в большинстве случаев в результате расследования было получено весьма мало доказательств, и подтвердить эти факты не представилось возможным.
There is little evidence that the system has moved to carrying out programme reviews and evaluations jointly and in a coordinated fashion.
Имеется мало доказательств того, что система приступила к совместному и скоординированному осуществлению обзоров и оценок программ.
According to the Federation's own research, there was little evidence that such pay systems improved staff effectiveness or even motivation.
По данным самой ФАМГС, существует мало доказательств того, что такие системы способствовали повышению эффективности работы персонала или его мотивации.
There is little evidence of an independent long-term O3 effect on mortality so that no major loss of years of life is expected.
Существует мало доказательств независимого влияния долгосрочного воздействия О3 на смертность, что не позволяет предположить потерю большого числа лет жизни.
64. There is little evidence, therefore, to suggest that individuals in Great Britain are discriminated against on the grounds of their religious belief, rather than their racial background.
64. Исходя из вышесказанного, имеется мало доказательств, свидетельствующих о том, что отдельные лица в Великобритании становятся объектом дискриминации на почве религии, а не по расовому признаку.
In addition, the Monitoring Group has found little evidence to support the assertion that 70 per cent of government revenue goes to support the security sector.
Кроме того, Группа контроля нашла мало доказательств в поддержку утверждения о том, что 70 процентов правительственных поступлений идет на поддержку сектора безопасности.
Furthermore, she argued that there was little evidence that strong hate speech regulations resulted in better protection and enforcement of the principle of equality.
Помимо этого, она отметила, что имеется мало доказательств того, что строгие предписания в отношении фразеологии ненависти принесли свои плоды в виде лучшей защиты и обеспечения осуществления принципа равенства.
There is little evidence of an independent long-term O3 effect on mortality so that no major loss of years of life is expected.
Существует мало доказательств независимого влияния долгосрочного воздействия О3 на смертность, что не позволяет предположить потерю большого числа лет жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test