Translation for "therapy in treatment" to russian
Translation examples
One hundred and forty thousand of our citizens are currently receiving antiretroviral therapy and treatment for opportunistic infections.
Сто сорок тысяч наших граждан в настоящее время получают антиретровирусную терапию и лечение от условно-патогенных заболеваний.
Presently, around 200,000 of our citizens are currently being provided antiretroviral therapy and treatment for opportunistic infections.
В данный период порядка 200 000 наших граждан получают антиретровирусную терапию и лечение от условно-патогенных заболеваний.
The primary goals of these programmes is to protect against vertical infection by providing mothers with access to screening, prenatal therapy and treatment.
Основные цели этих программ состоят в защите от вертикального заражения посредством предоставления матерям доступа к осмотру, предродовой терапии и лечению.
Medical care components include: antiretroviral therapy, diagnosis, treatment of opportunistic infections and other accompanying pathologies, and psychosocial support.
Программа оказания медицинской помощи включает: антиретровирусную терапию, диагностику, лечение оппортунистических инфекций и других сопутствующих патологий, а также оказание психосоциальной поддержки.
The Order of Malta seeks to end the transmission of HIV/AIDS from mother to child by providing access to screening, prenatal therapies and treatments.
Мальтийский орден прилагает усилия для того, остановить передачу ВИЧ/СПИДа от матери к ребенку посредством обеспечения доступа к услугам в области диагностики, дородовой терапии и лечению.
We took note of some key achievements, such as a 47-per cent increase in 2007 in access to antiretroviral therapy and treatment, as well as an 18-per cent increase in access to services for HIV-infected pregnant women to prevent mother-to-child transmission.
Мы отметили ряд важных достижений, таких как 47-процентное расширение в 2007 году доступа к антиретровирусной терапии и лечению, а также 18процентное расширение доступа к услугам для инфицированных ВИЧ беременных женщин, с тем чтобы предотвратить передачу инфекции от матери ребенку.
(b) Strengthen and expand access to preventive health care and therapeutic services for all pregnant women and children, particularly infants and children under the age of 5, including universal immunization services, oral rehydration therapy and treatment for acute respiratory infections;
b) укреплять и расширять доступ к профилактической медицинской помощи и лечебным услугам для всех беременных женщин и детей, особенно младенцев и детей в возрасте до пяти лет, включая всеобщую иммунизацию, пероральную регидратационную терапию и лечение острых респираторных инфекций;
Activities included training of health-service providers in sexually transmitted infections, syndromic case management, advanced HIV care and treatment at antiretroviral therapy sites, and provision of antiretroviral therapy combination therapy, diagnosis, treatment and counselling at health facilities.
Проводимые мероприятия включали подготовку работников сферы здравоохранения по вопросам, касающимся инфекций, передаваемых половым путем, лечения синдромов, создания пунктов по улучшенному уходу за инфицированными ВИЧ и лечению на основе использования антиретровирусной терапии, а также комбинированной терапии, диагностирования, лечения и консультаций в медицинских учреждениях.
In Armenia, the joint programme to promote NGO involvement in anti-retroviral therapy and treatment and care programmes reaches migrants, refugees, asylum-seekers and victims of human trafficking through the combined efforts of a range of national partners and United Nations organizations.
В Армении в рамках совместной программы по содействию участию НПО в проектах, связанных с антиретровирусной терапией и лечением и уходом, благодаря объединению усилий целого ряда национальных партнеров и организаций системы Организации Объединенных Наций обеспечен охват мигрантов, беженцев, лиц, ищущих убежища, и жертв торговли людьми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test