Translation for "therapeutic treatment" to russian
Translation examples
(e) Special attention is provided for accused prisoners in matters of therapeutic treatment (art. 15);
е) особое внимание уделяется вопросам терапевтического лечения обвиняемых (статья 15);
Only therapeutic treatment is allowed, the purpose of which is to accelerate growth, for treatment, or for delivery (art. 79, para. 2).
Разрешается только терапевтическое лечение в целях ускорения роста, лечения или родов (пункт 2 статьи 79).
"therapeutical treatment" in institutions which amounts to forced labour is also incompatible with the Covenant.
Подобным образом, с учетом принципа 13 (3) Принципов защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощи20 "терапевтическое лечение" в учреждениях, сводящееся к принудительному труду, также несовместимо с положениями Пакта.
They did not offer shelter to offenders but offered therapeutic treatment and guidance to men who wished to be helped to overcome any tendency towards violence.
Такие центры не являются убежищем для правонарушителей, а проводят терапевтическое лечение и дают ориентацию для мужчин, которые хотят избавиться от склонности к насилию.
- Ensure that persons with disabilities and their families participate in decision-making concerning the feasibility and type of medical or therapeutic treatment appropriate in each case;
принимать меры, с тем чтобы инвалиды и члены их семей принимали участие в процессе принятия решений об эффективности и типе надлежащего медицинского или терапевтического лечения в каждом случае;
Similarly, in the light of principle 13 (3) of the Principles for the Protection of Persons with Mental Illness and for the Improvement of Mental Health Care, 9/ "therapeutical treatment" in institutions which amounts to forced labour is also incompatible with the Covenant.
Подобным образом, с учетом принципа 13 (3) Принципов защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощи 9/ "терапевтическое лечение" в учреждениях, сводящееся к принудительному труду, также несовместимо с положениями Пакта.
Imagine me, your Johnny... giving therapeutic treatments to Dr. Boden.
Представь себе, твой Джонни... даёт терапевтическое лечение д-ру Бодену.
--or any person who has failed to maintain adequate medical records or documentation on diagnostic and therapeutic treatment.
"...а также любого, кто не вёл должным образом медицинскую карту либо документацию по диагностированию и терапевтическому лечению".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test