Similar context phrases
Translation examples
The yields have been off, imperfect, every single one of them!
Доходность была в минусе, там были ошибки, все.
No, but we only charge your trust 5% a year, - which is very close to the yield. - Hmm.
Но мы берем с вас только 5% в год, что не сильно отличается от ставки по доходности.
But, when you have thousands of them all bundled together, suddenly the yield goes up but the risk is still small because, well, they're mortgages!
Но, когда у вас их тысячи, связанных вместе, внезапно, доходность возрастает, но риск всё так же мал, потому что, это ипотека!
They shaved point-six percent off economic growth - this quarter alone, and the yield - __ - on short-term treasury bonds has risen, - __ causing global investors to be extremely unhappy.
Они снизили рост экономики на 0,6% только за этот квартал, а доходность по краткосрочным казначейским облигациям лишь выросла, что вызвало недовольство мировых инвесторов.
However, a yield survey conducted in the region indicated that there was a higher yield of cocaine from the coca crop than had previously been estimated.
Однако проведенное в регионе обследование в отношении выхода продукции показало, что культура коки дает более высокий выход кокаина, чем предполагалось ранее.
Thus, a value of 1 was applied to the yield in filtered (or occasionally non-filtered) air, and a value below 1 indicated a negative effect of ozone on the yield.
Так, выход продукции в отфильтрованном (или иногда неотфильтрованном) воздухе был принят за 1 и показатель ниже 1 указывал на отрицательное воздействие озона на выход продукции.
(a) To maximize yields on a sustainable basis with minimum inputs;
a) обеспечении устойчивого максимального выхода энергии при минимальных затратах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test