Translation for "the shifting" to russian
Translation examples
The minimum shift would still be one point, but this shift would now be 10 times smaller.
Минимальный сдвиг будет по-прежнему составлять один пункт, однако величина этого сдвига будет теперь в 10 раз меньше.
Managing sectoral shift
Управление секторальными сдвигами
Shifts in world production
Сдвиги в мировом производстве
Shift of production towards the East
Сдвига производства на Восток
The shift of paradigm has already happened.
В ней уже происходит системный сдвиг.
Explains the shift in victimology.
Объясняет сдвиг в его психологическом профиле.
But why the shift? That escapes me.
Боюсь, я не догадываюсь о причинах вашего сдвига.
...climatological change's environmental impact on the shifting migratory patterns of enhydra lutris.
... влияние климатических изменений в окружающий среде на сдвиг миграции каланов.
The roof collapsed on it during the shifting of the Earth's crust.
Из-за сдвига земной коры на него обрушилась часть крыши.
Yes, because it connects to what he's saying about the shift in power in the contemporary global economy. All right.
Да, потому что она напрямую связана с его словами о сдвигах в политике и современной мировой экономике.
From the shift in the signal spectrum, it looks like the satellite's antennas are oriented opposite of the way they should be.
Согласно сдвигу в спектре сигнала, похоже, что антенны спутника ориентированны в противоположную сторону от туда, куда должны бы.
It thus tends to shift responsibilities from the carrier towards the shipper.
Таким образом, она предполагает перенесение ответственности с перевозчика на грузоотправителя.
Another trend is the shift in emphasis from development to relief activities.
Другая такая тенденция связана с перенесением акцента с развития на деятельность по оказанию чрезвычайной помощи.
(a) To shift therapeutic services from the mental hospitals into the general hospitals and the community;
а) перенесение терапевтических услуг из психиатрических больниц в больницы общего профиля и медицинские учреждения на уровне общин;
What may be regarded as an increase in efficiency may instead be a shift of costs from the paid to the unpaid sector.
То, что иногда представляется как повышение эффективности, на самом деле может означать перенесение затрат из оплачиваемого в неоплачиваемый сектор.
By shifting train protection functions onto the trains, permanent-way installations are to be reduced.
С перенесением функций обеспечения безопасности движения на аппаратуру, устанавливаемую на поездах, должно быть достигнуто сокращение объема путевого оборудования.
This is in line with the UNFPA's shift in emphasis towards non-governmental organizations and towards commissioning some research directly.
Это согласуется с политикой ЮНФПА на перенесение акцента на неправительственные организации и прямое размещение заказов на проведение некоторых исследований.
Variation in demand for and supply of shipping and port services (e.g. relocating), modal shift
Колебания в спросе и предложении на рынке судоходных и портовых услуг (например, в случае перенесения операций в другие районы), переориентация грузопотоков на другие виды транспорта
I argued that bringing this agenda item to the General Assembly would be shifting the crisis from the Great Lakes region to the General Assembly.
Я заявил, что передача этого вопроса Генеральной Ассамблее будет равносильна перенесению кризиса из региона Великих озер в Генеральную Ассамблею.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test