Translation for "the multiple" to russian
Translation examples
3.8 Multiples/Fractions/Decimals
3.8 Кратные единицы/дроби/десятичные знаки
NOTE: standard multiples are identified with "S" and commonly used multiples with "M" e.g. "1 metre", "1S centimetre", "1M hectometre").
ПРИМЕЧАНИЕ: стандартные кратные величины обозначаются буквой "S", а традиционно используемые кратные величины - букой "М" (например, "1 метр", "1S сантиметр", "1М гектометр").
The overall objective was to ensure that the cuts in subsidies and tariffs are a multiple of the Uruguay Round results and that the flexibilities should not water down these multiples.
Общая задача заключалась в том, чтобы обеспечить принятие кратных обязательств в отношении снижения субсидий и тарифных ставок по сравнению с результатами Уругвайского раунда и чтобы предусматриваемые гибкие возможности не подрывали такой кратный прогресс на переговорах.
Social pensions are granted in multiples (%) of the minimum wage.
Социальные пенсии назначаются в кратном (в %) отношении к минимальной заработной плате.
They were calculated as a multiple (n=2.5) of the background corrosion rate.
Они были рассчитаны как значения, кратные фоновому уровню коррозии (n=2,5).
Check out the multiples of seven, y'all.
Эй, вы, зацените все кратные семерке!
Now, can you give me the multiples of seven in order?
Теперь назови мне числа, кратные 7 по порядку.
There was a table of multiples of 2920 up to 13 × 2920, then there were multiples of 13 × 2920 for a while, and then—funny numbers! They were errors, as far as I could tell.
Имелась и таблица кратных 2920 чисел — вплоть до 13 х 2920, за ней шли некоторые кратные для 13 х 2920, а за ними — числа совсем уже странные! Я решил, что тут какая-то ошибка.
Still another table had multiples of 91 in descending order.
Еще одна содержала числа, кратные 91, расположенные в порядке убывания.
A real hoax would be to take something like the period of Mars, invent a mythology to go with it, and then draw pictures associated with this mythology with numbers appropriate to Mars—not in an obvious fashion; rather, have tables of multiples of the period with some mysterious “errors,” and so on.
Хорошая подделка могла бы включать в себя что-то вроде периода обращения Марса, сопутствующую мифологию, картинки, с этой мифологией связанные, отвечающие этому периоду числа — причем не вполне очевидные, скорее таблицы кратных периода да еще и с загадочными «ошибками».
I did all the calculations all over again, and in fact I got a little bit further than I did before: I figured out that those “funny numbers” which I thought before were errors were really integer multiples of something closer to the correct period (583.923)—the Mayans had realized that 584 wasn’t exactly right!
Я снова проделал все вычисления и даже сумел продвинуться чуть дальше: обнаружил, что «странные числа», которые прежде считал ошибочными, были, на деле, округленными до целого значения кратными венерианского периода (583,923) — майя поняли, что число 584 не является точным![10]
This could involve, for example, multiple sales with multiple deliveries of inventory or multiple sales of several pieces of equipment.
Например, речь может идти о множественных продажах с множественными поставками инвентарных запасов или о множественных продажах нескольких единиц оборудования.
Thus, there were multiple interventions to deal with multiple discrimination.
Исходя из этого, проблема множественной дискриминации решается путем множественных вмешательств.
Multiple discrimination
Множественная дискриминация
But not the multiple dilated ducts.
Но множественные расширения протоков.
In addition to the multiple personalities?
В дополнение к множественным личностям?
I know about the multiple personalities.
Я знаю о множественных личностях.
I know about the MPD, the multiple personalities.
Я знаю об Эм-Пи-Ди, о множественных личностях.
Judging from the multiple layers of predation, it appears the other scavengers got to it first.
Судя по множественному расслоению тканей, падальщики добрались сюда раньше.
So if he was our target, this whole thing... the multiple casualties, fleeing into the crowd...
Значит, если он наша цель, то всё это... множественные ранения, наезд на толпу...
The multiple impacts crushed his skull and drove bone fragments into the brain, causing catastrophic hemorrhaging.
Множественные удары раскололи его череп, и фрагменты кости попали в мозг. Это и вызвало повышенное кровоизлияние.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test