Translation for "the legacy" to russian
Translation examples
The ECCC has created a Legacy Advisory Group and Legacy Secretariat.
ЧПСК создали Консультативную группу по вопросам исторического наследия и Секретариат по вопросам исторического наследия.
Legacy of the past
Наследие прошлого
A. Past legacy
А. Наследие прошлого
The historical legacy
Историческое наследие
The Legacy of the Tribunal
Наследие Трибунала
Winner leads the Legacy Squadron.
Победитель возглавит Эскадрилью Наследия.
There's the legacy of your war.
Это наследие вашей войны.
It is the legacy of my people.
Это наследие моего народа.
The legacy of higher education.
Наследие высшего образования. А что с женой?
If you have to torch the Legacy...
Если тебе придется сжечь Наследие....
Is that the legacy you wanna leave?
Такое наследие Вы хотите оставить?
This, this is the legacy of your precious king.
Вот наследие твоего короля.
When Paul-Muad'Dib stood with his right hand on the rock shrine enclosing his father's skull (the right hand of the blessed, not the left hand of the damned) he quoted word for word from "Bomoko's Legacy"—
…Когда Пауль Муад'Диб стоял, положив правую руку на Усыпальницу Головы Лето – высеченную в камне раку, где хранился череп его отца (правую, благословенную и благословляющую руку, а не левую, насылающую проклятия), – он слово в слово процитировал слова из «Наследия Бомоко»:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test