Translation for "the insider" to russian
The insider
Translation examples
So-called "insider" or convicted witnesses present a further challenge.
Еще одна проблема связана с так называемыми <<инсайдерами>> или осужденными свидетелями.
In the context of prosecutions dealing with organized crime, witnesses often include system insiders.
В рамках судебных процессов, связанных с делами об организованной преступности, среди свидетелей часто фигурируют "инсайдеры" системы.
Maximizing exporting from India, acquiring overseas technology, gaining insider status in emerging trading blocs, etc. Strategies
Максимизация экспорта из Индии с приобретением зарубежной технологии и получением статуса инсайдера в новых торговых блоках и т.п.
These taxes prevent insider dealings and other specified activities, and mandate a minimum level of charitable distributions.
Эти налоги исключают сделки инсайдеров и другие конкретные виды деятельности и устанавливают минимальный уровень распределения средств на благотворительные цели.
(f) Keeping target population groups better informed with regard to existing opportunities, which often are monopolized by specialists and insiders;
f) более широкое информирование целевых групп населения в отношении существующих возможностей, которые часто монополизируются специалистами и инсайдерами;
Many States have explicitly refused to relocate insider witnesses, some citing legislative restrictions preventing the acceptance of such witnesses.
Многие государства открыто отказываются переселять свидетелей-<<инсайдеров>>, причем некоторые из них ссылаются при этом на законодательные ограничения, не позволяющие принимать таких свидетелей.
Markets cannot operate when they are dominated by the behaviour of opportunists, inside traders or players who freely break their contracts.
Рынки не могут нормально функционировать, если на них доминирующую роль играют искатели легкой наживы, инсайдеры и участники торговли, произвольно нарушающие свои контракты.
A "whistleblower" is someone, usually an insider, who reveals wrongdoing within an organization to the public or to those in positions of authority.
"Подающий сигнал тревоги" - это лицо, обычно инсайдер, которое разоблачает имеющие место в организации противоправные действия перед обществом или перед теми, кто наделен властными полномочиями.
Illustration 23-2: Prior to an entity entering insolvency, the principals of the entity transfer assets to themselves or to other insiders, thus denying available funds to creditors of the entity.
Пример 23-2: До начала процедуры несостоятельности руководители юридического лица переводят активы самим себе или другим инсайдерам, делая средства предприятия недоступными для кредиторов.
Secondly, JEM has procured equipment from the stocks of the Government of the Sudan either through battlefield acquisition, Government insiders or other sources internal to Darfur.
Во-вторых, это оружие и техника, попавшие к ДСР из запасов правительства Судана, либо захваченные на поле боя, полученные через правительственных <<инсайдеров>> или из других внутренних дарфурских источников.
Barry Greenhouse "The Inside Man"
Барри Гринхаус "Инсайдер"
So, who was the inside man?
Итак, кто был инсайдером?
It's the benefit of having someone on the inside.
В это прелесть иметь инсайдера.
New Orleans 1x19 ♪ The Insider Original Air Date on April 7, 2015
Новый Орлеан 1x19 "Инсайдер"
You mean what she said about the "insider"?
Ты имеешь ввиду, то что она сказала про инсайдера?
You really think that Garrick had someone on the inside?
Ты действительно думаешь, что у Гэррика был инсайдер?
God only knows how many Ring agents are on the inside.
Только Богу известно, сколько там агентов-инсайдеров "Кольца".
If Hughes is the inside man, maybe Terry Fallon's taken Tess as insurance.
Если Хьюс был инсайдером, может Терри Фаллон взял Тесс в заложники в качестве страховки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test