Translation for "the de facto" to russian
The de facto
Translation examples
De facto discrimination
Дискриминация де-факто
De facto unions
Брачные союзы де-факто
(c) De facto monopolies.
с) Монополии де-факто.
continuously De facto / Present
Де-факто / присутствующее
At that time such asylum-seekers were issued a residence permit as de facto refugees (de facto status).
В то время таким просителям убежища выдавался вид на жительство как беженцам де-факто (статус де-факто).
abolitionist de facto a/
как отменившие смертную казнь де-факто
Demobilization and de facto amnesty
Демобилизация и амнистия де-факто
The point is, if she's going to be the de facto prosecutor,
Суть в том, Если де-факто она будет обвинителем, мне понадобится защитник.
Oh [bleep]. I've replaced them both as the de facto patriarch of your family and your universe.
теперь де-факто я патриарх вашей семьи и вашей вселенной.
English is the official language, yes, but Krio actually is the de facto national language.
Английский - официальный язык, да, но на самом деле Крио является де-факто национальным языком.
Under the law, because they surrendered their rights, you're the de facto parent, which means...
По закону, так как они отказались от своих родительских прав, де-факто ты становишься родителем, что значит...
The de facto master of ceremonies is Marcus Caligiuri, next in line to Espen Van Der Merwe, but to assume leadership in the Pater Dei group, the world's oldest and largest weapons dealer.
Де факто распорядитель там - Маркус Калиджири, дышит в спину Эспена ван дер Мёрве, но это не учитывая лидерство в Патер Деи Групп, старейшем и крупнейшем поставщике оружия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test