Translation examples
For Ecuador, the concept of well-being is one of the guides of our actions.
Для Эквадора концепция благополучия является одним из руководящих принципов наших действий.
The third area relevant to social well-being is support for the re-emergence of civil society.
Третьей сферой, влияющей на социальное благополучие, является содействие восстановлению гражданского общества.
57. The right to development and economic well-being was a fundamental and inalienable right of all peoples.
57. Право на развитие и экономическое благополучие является одним из основополагающих и неотъемлемых прав всех народов.
Poverty is one of the main obstacles to the effective protection and promotion of all of the rights of our children and their well-being.
Одним из главных препятствий на пути к эффективной защите и поощрению всех прав наших детей, их благополучия, является нищета.
In any crisis, economic or political, the final guarantee of the well-being of all is the presence of a responsible and functioning State.
В любом кризисе, экономическом или политическом, окончательной гарантией общего благополучия является наличие ответственного и нормально функционирующего государства.
The realization of economic well-being for all is one of the primary objectives of the United Nations, and one that is far from being achieved.
Обеспечение для всех экономического благополучия является одной из основных целей Организации Объединенных Наций, до достижения которой еще далеко.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test