Translation examples
She further stated that quotas had been used successfully in many countries.
Она заявила далее, что квотирование успешно используется во многих странах.
35. Space systems were being used successfully in a variety of applications.
35. Космические системы успешно используются для решения ряда практических задач.
In some countries, pre-financing schemes had been used successfully in the context of joint ventures.
В некоторых странах в связи с совместными предприятиями успешно используются механизмы предварительного финансирования.
Land rearrangement has been used successfully for implementing nature reserves for about 10 years.
Реорганизация земель успешно используется в целях сохранения заповедников в течение примерно 10 лет.
They have been used successfully in domestic, agricultural, environmental and industrial activities for thousands of years.
Данные технологии успешно используются для бытовых, сельскохозяйственных, экологических и промышленных нужд в течение тысяч лет.
The product is currently used successfully in Canada, Japan, the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
В настоящее время этот продукт успешно используется в Канаде, Японии, Соединенных Штатах Америки и Соединенном Королевстве.
A consolidated International Chamber of Commerce statement of acceptance, availability and independence had been in use successfully for some time.
Общее заявление Международной торговой палаты о принятии назначения, готовности и независимости успешно используется уже некоторое время.
Another representative, however, disagreed, explaining that tax policy had been used successfully in his country to phase out CFCs.
Другой представитель, однако, не согласился с ним, разъяснив, что налоговая политика успешно используется в его стране для обеспечения отказа от ХФУ.
Awareness building (information campaigns) have been used successfully in some countries, in particular in western Europe.
В некоторых странах, в особенности в странах западной Европы, успешно используются такие меры, как повышение уровня информированности (информационные кампании).
Nearly half of the study focal points (48 per cent) report that evaluations have been used successfully to improve programme performance.
Почти половина координаторов исследования (48 процентов) сообщают, что оценки успешно используются для улучшения исполнения программ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test