Translation for "that quality be" to russian
Translation examples
It is the quality of the action undertaken to do so that will determine their sustainability, and that quality is inextricably linked to a systemic approach to development.
Именно качество предпринимаемых действий определит их устойчивость, и это качество неразрывно связано с системным подходом к развитию.
50. The main environmental problems for the U.S. concerning transport are air quality, water quality and congestion mitigation.
50. Основные экологические проблемы в США, связанные с транспортом, это - качество воздуха, качество воды и смягчение последствий перегруженности дорог.
36. There is a good deal of overlap, even confusion, between the various terms such as quality management, total quality management, quality management systems, quality assurance frameworks, quality assurance, quality guidelines, quality evaluation, quality measurement, quality assessment and quality reporting.
36. Имеется значительное совпадение -- и даже путаница -- между различными терминами, такими как управление качеством, всеобщее управление качеством, системы управления качеством, базовые принципы обеспечения качества, обеспечение качества, руководство по качеству, оценка качества, измерение характеристик качества, анализ качества и отчетность по качеству.
:: Environmental quality -- water quality/quantity, biodiversity, air quality;
:: качество окружающей среды -- качество/количество воды, биоразнообразие, качество воздуха;
* Data quality and quality assurance;
* качество данных и обеспечение качества;
Quality control and quality assurance
Контроль за качеством и гарантии качества
Quality Assurance/Quality Control
С. Обеспечение качества/контроль качества
They are, however, invisible qualities;
Они, разумеется, представляют собою невидимые качества;
Such amiable qualities must speak for themselves.
Столь приятные качества говорили сами за себя.
And what were the qualities that defined a Gryffindor?
А какие качества отличают истинного гриффиндорца?
“We believe he has qualities we are looking for.”
— Мы считаем, что у него есть качества, необходимые для учебы у нас.
Age is a plain and palpable quality which admits of no dispute.
Возраст есть простое и очевидное, не допускающее споров качество.
In spite of all these qualities, Andrei Semyonovich was indeed a bit stupid.
Несмотря на все эти качества, Андрей Семенович действительно был глуповат.
it's quite understandable...But, in any case, how could you get yourself into such qualities!
очень понятное-с… Но, однако, для чего же было пускаться в такие качества!
There were vodka, rum, and Lisbon, all of the worst quality, but all in sufficient quantity.
Были водка, ром и лиссабонское, всё сквернейшего качества, но всего в достаточном количестве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test