Translation for "that is too often" to russian
Translation examples
Too often they are not forthcoming.
И они слишком часто не предоставляются.
All too often, this assistance is lacking.
Слишком часто он не получает такой помощи.
We are too often surrounded by violence.
Мы слишком часто становимся свидетелями насилия.
Too often, the elderly are considered to be useless.
Слишком часто пожилые люди считаются бесполезными.
Too often they are long, repetitive and boring.
Слишком часто они носят затяжной, многословный и скучный характер.
But too often there is a gap between perception and reality.
Однако, слишком часто восприятие не совпадает с реальностью.
That which is carried on for the benefit of the poor and the indigent is too often either neglected or oppressed.
Та промышленность, которая ведется в интересах бедных и нуждающихся, слишком часто оказывается в пренебрежении или стесняется.
and I fear that as the peril of his realm grew he looked in the Stone and was deceived: far too often, I guess, since Boromir departed.
Но с годами мудрости у него поубавилось, и, когда над Гондором нависла угроза, он, должно быть, в Камень заглянул – и заглядывал и обманывался, и боюсь, после ухода Боромира заглядывал слишком часто.
But Mr. Bennet was not of a disposition to seek comfort for the disappointment which his own imprudence had brought on, in any of those pleasures which too often console the unfortunate for their folly of their vice.
Однако мистер Беннет по своему складу не относился к людям, которые, разочаровавшись в жизни вследствие собственной неосмотрительности, ищут утешения в сомнительных удовольствиях, слишком часто скрашивающих участь жертв порока и легкомыслия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test