Translation examples
We got war.
Мы получили войну.
The troops got a million and a half.
Солдаты получили по полтора миллиона каждый.
The Ivorian officer got no information.
Ивуарийский офицер так и не получил никакой информации.
That is how we got hold of the weapons.
Вот так мы и получили это оружие.
That is how I too got a ticket.
Таким образом, я получил билет.
No Member State got everything it argued for.
Ни одно из государств-членов не получило того, чего добивалось.
Finally she got her money back.
Наконец она смогла получить заработанные ею деньги.
No Member State has got everything it argued for.
Ни одно государство-член не получило всего того, чего оно добивалось.
There is no delegation in this Hall which got all it wanted.
В этом зале нет ни одной делегации, которая получила бы все, что она хотела.
I got a copy of the report of his interrogation in Kassala.
Я получил копию протокола его допроса в Кассале.
It could've been me that got injured.
Это, возможно, было мне, что получил травму.
I've been keeping it together, and look where that got me.
Я держал себя в руках, и посмотри, что получилось.
Thought it was my imagination that got me this job.
Я думал, что получил эту работу из-за своего воображения
It wasn't the act of killing Hobbs that got you down, was it?
Это не был акт убийства Хоббс, что получил тебя, не так ли?
“I’ve got permission!”
— Я получила разрешение.
I got an award for Norway.
Я получил приз за Норвегию.
Is she the reason we got Arrakis?
Мы получили Арракис благодаря ей?
I think I’ve got an unaspected planet!
Мне кажется, у меня получилась неаспектированная планета!
We got your message, Neville!
— Мы получили твое письмо, Невилл!
Nastasya asked, and again got no reply.
— Болен аль нет? — спросила Настасья, и опять не получила ответа.
He got the letter last week.
На той неделе Перси получил из Хогвартса письмо.
Voldemort got a letter from an owl.
— Волан-де-Морт получил совиной почтой письмо.
King Harold that got it in the eye?
Король Гарольд, который получил в глаз?
And, what was the person's name that got that job?
А как звали человека, который получил эту работу?
The dude that got clipped in the nursery was Brennan.
Чувак, который получил обрезается в детской комнате был Бреннан.
You will literally grovel to the woman that got the promotion you deserved...
Ты будешь унижаться перед женщиной, которая получила заслуженное тобой продвижение...
Remember that photo from Sudan that got an award two years ago?
Помнишь то фото из Судана, которое получило награду 2 года назад?
You know what happened to the boy that got everything he ever wanted?
Ты знаешь, что случилось с парнем, который получил все, что хотел?
I was on a ship that got 13 battle stars and won the war.
Я был на корабле, который получил 13 боевых наград и выиграл войну.
The rider that got into the WITSEC database has a huge stable of mules.
У погонщика, который получил доступ к базе данных свидетелей, есть огромное стадо "мулов".
Stick around, I'll make you that pesto that got me a James Beard nomination.
Не уходи далеко, я приготовлю тебе песто, за который получила награду Джеймса Бирда.
And if we survive that, put ourselves in the way of a capital ship that's got a brick on the accelerator!
И если мы выживем, разместите нас на пути капитал корабля, который получит кирпич в свой акселератор!
I could not help wondering who it was that had «got itt,» and what «itt» was that he got. A knife in his back as like as not.
Меня очень заинтересовало, кто был тот, который получил, «что ему причиталось», и что именно ему причиталось. Быть может, удар ножом в спину?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test