Translation for "that death is" to russian
Translation examples
Every time he cocks his gun, every single time some poor kid OD's on his drugs, that death is on your hands, too.
Каждый раз, когда он наставит пистолет на кого-то, каждый раз, когда подросток умрет от передозировки, эта смерть будет и на твоей совести.
In claims for death, the death declaration or death certificate attested to the identity of the deceased.
В претензиях в связи со смертью личность умершего подтверждается заключением о смерти или свидетельством о смерти.
Number of deaths Deaths per thousand
Год Количество смертей Количество смертей на
All claimants submitted documentation such as death certificates proving the fact of death and the date of death.
Все заявители представили документацию, такую, как свидетельство о смерти, доказывающую факт смерти и дату смерти.
(g) In the event of death, the circumstances and causes of death;
g) в случае смерти - об обстоятельствах и причинах смерти;
(f) In the event of death, the circumstances and causes of death.
f) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти.
Acts leading to death or intended to cause death
Деяния, приводящие к смерти или направленные на причинение смерти
Deaths by causes for death during 2007
Число смертей с разбивкой по причине смерти в 2007 году
The distribution of the main causes of death is different in the case of premature death (death before 65 years of age).
Распределение основных причин смерти различное в отношении преждевременной смерти (смерть до 65 лет).
I know that death is stronger.
Я знаю, что смерть сильнее.
I know that death is coming.
И просто знаю, что смерть близка.
They claim that death is our art.
Утверждали, что смерть должна быть искусством.
Esmerelda sense that death is closing in on you.
Эсмеральда чувствует, что смерть приближается к вам.
I admire that death is not your first concern.
Меня восхищает, что смерть тебя заботит меньше всего.
Imagine that Death is standing up there at the turning.
Помните, что смерть всегда там, за поворотом.
Dinsmore: There is comfort in remembering That death is not the end.
Есть утешение в мысли о том, что смерть - еще не конец.
Master of death, Harry, master of Death!
— Повелитель смерти, Гарри, повелитель смерти!
Death Eaters?” said Harry. “What are Death Eaters?”
— Пожиратели смерти? — спросил Гарри. — Кто такие Пожиратели смерти?
But Death was cunning.
Но Смерть была хитра.
Death Eaters?” said Ted sharply. “What d’you mean, Death Eaters?
— Пожиратели смерти? — резко переспросил Тед. — Что значит Пожиратели смерти?
"To accept a little death is worse than death itself," Chani said.
– Принять «малую смерть» тяжелее, – чем самую смерть, – проговорила Чани, глядя на Джессику.
“The Death Eaters’ scars.
— Шрамы Пожирателей смерти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test