Translation for "that conspired" to russian
Translation examples
Conspiring to commit murder
Вступление в сговор с целью совершения убийства
Conspiring or soliciting to commit murder
Сговор или подстрекательство с целью совершения убийства
(f) By a group of persons conspiring to that effect;
по предварительному сговору группой лиц;
1. conspires with another on genocide; or
1. вступает в сговор с другим лицом с целью совершения геноцида; или
a) attempts, conspires, or threaten to commit;
a) покушается на совершение, вступает в сговор с целью совершения или угрожает совершением;
attempt or conspire to commit offences; and
b) пытаются совершить преступление или вступают в сговор с целью совершения преступлений; и
Dembrowski found a willing conspirator in Dibrancs.
В лице Дибранкса Дембровский нашел того, кого искал, -- лицо, готовое вступить с ним в сговор.
In 2005, an Afghan warlord was convicted in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for conspiring to take hostages and conspiring to torture during the 1990s in Afghanistan.
В 2005 году в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии был осужден афганский полевой командир, обвинявшийся в сговоре с целью захвата заложников и сговоре с целью истязаний в Афганистане в 1990х годах.
You know that conspiring to manipulate the market in any way is a federal crime, right?
Ты знаешь что сговор с целью манипулирования рынком любым способом.. это федеральное преступление, да?
We are met together in the house of our friend and fellow conspirator, this most excellent and audacious hobbit—may the hair on his toes never fall out!
– Мы собрались в доме нашего друга и сотоварища по сговору – славного и дерзновенного хоббита.
Those conspiring elements were not satisfied with that, despite the grave risks involved.
Эти заговорщики не были удовлетворены ходом событий, несмотря на сопряженный с этим риск.
The killers and the conspirators had taken away fundamental human rights and destroyed democratic values.
Убийцы и заговорщики посягнули на основные права человека и попрали демократические ценности.
He stated that conspirators had spread false information, incited sectarian tension and used violence.
Он сказал, что заговорщики распространяют лживую информацию, разжигают межконфессиональную рознь и прибегают к насилию.
He was asked: "What are you going to do with the conspirators?" He said: "We will sentence them to death after a fair trial."
Его спросили: "Что вы собираетесь сделать с заговорщиками?" Он сказал: "После справедливого суда мы приговорим их к смерти".
As in many other similar cases in the past the identity of the conspirators and of the direct executors of the crime has not been determined.
Как это не раз было в аналогичных случаях в прошлом, личность заговорщиков и непосредственных участников преступления установлена не была.
The ambassador of the United States was clearly the primary human element conspiring against the United States Government.
Посол Соединенных Штатов явно был главным заговорщиком, действовавшим по указке правительства Соединенных Штатов.
They also aimed at preventing conspirators and opportunists from having any leeway to exacerbate disagreements or provoke armed conflict.
Это имело также своей целью воспрепятствовать заговорщикам и оппортунистам получить возможности для обострения разногласий и спровоцирования вооруженного конфликта.
88. The conspirators clearly showed their separatist aims in the Decree on the Legal Safeguards of Abkhaz Statehood of 26 August 1990.
88. Сепаратистские цели заговорщиками явно были подчеркнуты в постановлении от 26 августа 1990 года "О правовых гарантиях защиты государственности Абхазии".
Fighting terrorism does not simply mean bringing to justice the perpetrators and conspirators, but also tackling the poverty, injustice, subjugation and illegal occupation that underlie it.
Борьба с терроризмом означает не только привлечение к ответственности виновных и заговорщиков, но и решение порождающих терроризм проблем нищеты, несправедливости, угнетения и незаконной оккупации.
Following the Civil War, the United States used military commissions to try eight conspirators (all U.S. citizens and civilians) in President Lincoln's assassination.
После гражданской войны Соединенные Штаты использовали военные комиссии для предания суду восьми заговорщиков (все они были гражданами США и гражданскими лицами), организовавших убийство президента Линкольна.
It doesn't follow that conspirators are on the ship.
Из этого не следует, что на корабле заговорщики.
“He's a political conspirator!
Это политический заговорщик!
First he was a conspirator, now he’s a jester. He’ll end up by becoming a wizard — or a warrior!’
Был он заговорщиком, теперь оказался шутником, ишь ты! И чего доброго, окажется волшебником – а не то и воителем?
He walked out. “He's a political conspirator, he is, for sure, for sure!” Razumikhin decided to himself finally, as he slowly went down the stairs. “And he's drawn his sister into it;
Он вышел. «Это, это политический заговорщик, это наверно, наверно! — окончательно решил про себя Разумихин, медленно спускаясь с лестницы. — И сестру втянул;
For whereas in general the conspirator has to fear before the execution of his plot, in this case he has also to fear the sequel to the crime; because on account of it he has the people for an enemy, and thus cannot hope for any escape.
Ибо заговорщику есть что опасаться и прежде совершения злого дела, но в этом случае, когда против него народ, ему есть чего опасаться и после, ибо ему не у кого будет искать убежища.
Messer Annibale Bentivogli, who was prince in Bologna (grandfather of the present Annibale), having been murdered by the Canneschi, who had conspired against him, not one of his family survived but Messer Giovanni,(*) who was in childhood: immediately after his assassination the people rose and murdered all the Canneschi.
Мессер Аннибале Бентивольи, правитель Болоньи, дед нынешнего мессера Аннибале, был убит заговорщиками Каннески, и после него не осталось других наследников, кроме мессера Джованни, который был еще в колыбели. Тотчас после убийства разгневанный народ перебил всех Каннески, ибо дом Бентивольи пользовался в то время народной любовью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test