Translation for "that bridged" to russian
Translation examples
The bridge that will connect the two countries is transboundary.
Мост, который соединит обе страны, является трансграничным.
It was connected to the Palace by an enclosed bridge at the first-floor level.
Оно соединено с Дворцом крытым переходом на уровне первого этажа.
That bridge must stand on three pillars.
Мост, который позволит соединить края этой пропасти, должен стоять на трех опорах.
In Egypt, the Qantara bridge across the Suez Canal linking Africa and Asia is under construction.
В Египте ведется строительство моста Кантара через Суэцкий канал, который соединит Африку и Азию.
For us, foreign policy is about building bridges to other people, other cultures and other markets.
Для нас внешняя политика состоит в возведении мостов, которые соединят нас с другими людьми, другими культурами и другими рынками.
Bridge equipment
Мостовое оборудование
Bridge management system
Система управления мостовыми сооружениями
Bridge spanning the Kola Gulf
Мостовой переход через Кольский залив
The China Road and Bridge Corporation (“China Road and Bridge”) is a state-owned enterprise registered in Beijing, China.
101. Китайская корпорация дорожно-мостового строительства ("Китайская дорожно-мостовая корпорация") - государственное предприятие, зарегистрированное в Пекине (Китай).
China Road and Bridge’s claim
Претензия Китайской дорожно-мостовой корпорации
According to China Road and Bridge, the sports coach then turned over the monthly salary to China Road and Bridge.
По данным Китайской дорожно-мостовой корпорации, спортивные тренеры внесли полученную месячную заработную плату в кассу Китайской дорожно-мостовой корпорации.
Increased threat to stability of bridge decks.
Увеличение опасности разрушения мостового настила.
And I would go along and I would see people building a bridge, or they’d be making a new road, and I thought, they’re crazy, they just don’t understand, they don’t understand.
Потом я выходил из ресторана и на глаза мне попадались люди, строившие мост или чинившие мостовую, и я думал: с ума они, что ли, посходили или просто ничего не понимают, ну ничего? Зачем теперь строить что бы то ни было? Бессмыслица.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test