Translation for "test was" to russian
Translation examples
No. of tests
КОЛИЧЕСТВО ТЕСТОВ
(b) The EU stress tests and the stress-test of Kozloduy nuclear power plant; and
b) стресс-тесты ЕС и результаты стресс-тестов Козлодуйской АЭС; и
Examinations and tests
Экзамены и тесты
- That test was...
- Этот тест был...
The test was completed.
Тест был завершён.
The test was negative.
Тест был отрицателен.
The test was a success.
Тест был удачным.
The test was a sham.
- Тест был подстроен.
The test was a test!
Тест был проверкой!
Skin test was negative.
Кожный тест был отрицателен.
Your test was today?
Твой тест был сегодня?
Our test was ingenious.
Наш тесть был хитроумным.
“You have to pass a test to Apparate?” Harry asked.
— А вы прошли тест? — спросил Гарри.
So I started inventing further tests, completely at random. Nothing.
Тогда я стал на ходу придумывать разные другие тесты. Ничего.
And I did it in such a way that it wouldn’t be detected by the government screening tests.
И сделал это так, чтобы правительственные проверочные тесты не смогли этого выявить.
"It should be one of the tests," the old woman said. "Humans are almost always lonely.
– Надо бы сделать это одним из наших тестов, – сказала старуха. – Настоящие люди почти всегда одиноки.
“Because you’re not of age and you haven’t passed your test,” snapped Mrs. Weasley. “And where have those girls got to?”
— Потому что вы еще не в том возрасте и не прошли тестов, — сказала миссис Уизли. — А куда, интересно, пропали девочки?
He organized only isolated and rough run-through tests to put their difficulties into perspective.
Сам Кинес проводил время от времени изолированные и достаточно грубые «сквозные» тесты, позволяющие оценить перспективы.
“She’ll be fine, remember she got a hundred and twelve per cent on one of our Charms tests?” said Ron.
— Да нечего за нее волноваться. Помнишь тест по заклинаниям, когда она набрала сто двенадцать процентов? — сказал Рон.
Then you would be required to undergo a stringent series of character and aptitude tests at the Auror office.
Кроме того, вы должны будете пройти ряд обязательных тестов на психологическую устойчивость и профессиональную пригодность в Главном мракоборческом центре.
“Yes,” said Harry. “What sort of character and aptitude tests do the Ministry do on you, if you get enough N.E.W.T.s?”
— Да, — сказал Гарри. — Какого рода тесты предлагает Министерство, если у претендента достаточно высокие баллы по ЖАБА?
Test Reports and Test Data
Протоколы испытаний и данные испытаний
Colorimetric test after the test:
Колориметрическое испытание после данного испытания:
That test was focused on the prisoners alone, full transmission will dissolve every form of matter.
Испытание было сосредоточено лишь на пленниках. Полная же трансляция расщепит все формы материи.
The real reason I administered this bizarre, outer space test was to teach you to work together.
Единственной целью, почему я устроил это странное космическое испытание, было научить вас совместной работе!
We were first team at the meteor site and all the initial testing was done in our lab.
Мы были первая команда на участке метеора и , все начальное испытание было сделано в нашей лаборатории.
Commonly: testing to destruction.
В обычном употреблении: испытание на разрушение.
This is the test-mashed , she thought.
Это машад, предельное испытание.
Now, the test of reason , Jessica thought.
«А теперь, – подумала Джессика, – испытание разума».
Your mother survived this test.
Когда-то твоя мать выдержала это испытание;
Our test is crisis and observation.
А наше испытание – это кризис и наблюдение.
You should conserve your energies for the test,
– Тебе надо беречь силы для испытания
“When can we take the actual test?”
— А когда мы сможем пройти настоящие испытания?
Pain's merely the axis of the test.
Боль, мальчик, – это лишь ось всего испытания.
"We'll give you a name, manling," Stilgar said, "in the time of the mihna, at the test of aql." The test of reason , Jessica translated.
– Мы дадим тебе имя, будущий мужчина, – ответил вместо нее Стилгар, – во время михны, на испытании акль. «Испытании разума», – перевела про себя Джессика.
It is my own tahaddi al-burhan, my ultimate test.
Это – мой тахадди-аль-бурхан, величайшее мое испытание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test