Translation for "test of time" to russian
Similar context phrases
Translation examples
They are oratorical works that will survive the test of time.
Эти выступления выдержат испытание временем.
Anything less cannot withstand the test of time.
Нечто меньшее не сможет выдержать испытание временем.
The Cairo Programme of Action has stood the test of time.
Каирская программа действий выдержала испытание временем.
The Court was satisfied that these projects had been tested through time.
Суд удовлетворен тем, что эти проекты выдержали испытание временем.
This world body has withstood the test of time and history.
Эта международная организация выдержала испытание временем и историей.
The United States Constitution has stood the test of time.
онституци€ —Ўј выдержала испытание временем.
So, you don't think my novel will stand the test of time?
Вы считаете, что мой роман не выдержит испытания временем?
I like to think that Freud's theories will stand the test of time.
Я склонен полагать, что теории Фрейда выдержат испытания временем.
The only partnership in my life that has stood the test of time is this one.
Единственное товарищество в моей жизни, выдержавшее испытание временем это :
When I take a wife, my love will stand the test of time.
Если я выберу женщину в жены, то моя любовь выдержит все испытания временем.
A truly great structure, one that is meant to stand the tests of time never disregards its environment.
Истинно великое здание, способное выдержать испытание временем всегда задумывается с учетом места.
'To see how couching stands the test of time, I'm meeting up with eye surgeon Mr Vic Sharma.'
Чтобы понять, как коучинг выдержал испытание временем, я встречаюсь с хирургом-офтальмологом, г.Вик Шармой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test