Translation examples
(UNA032-03031) Insurance for terrorism acts
(UNA032-03031) Страхование от террористических актов
Prevent and suppress the financing of terrorism acts;
a) предотвращать и пресекать финансирование террористических актов;>>
1.14 The law is the juridical basis for characterizing acts of terrorism. Act
1.14 Данный закон представляет собой юридическое основание для квалификации террористических актов.
With the same punishment shall be sanctioned the person act's to obtain funds in order to finance the terrorism acts.
Такое же наказание влекут за собой действия лица по получению средств на цели финансирования террористических актов.
Similarly, Section 11V of the Anti-terrorism Act refers to the `instigation or the commission of acts of terrorism'.
Помимо этого, в статье 11V Закона о борьбе с терроризмом содержится ссылка на <<подстрекательство к совершению или совершение террористических актов>>.
Section 3 of the Prevention of Terrorism Act 2002 provides for the prohibition of acts of terrorism.
Раздел 3 Закона о предупреждении терроризма 2002 года предусматривает запрещение актов терроризма.
The act of terrorism as well as its finance was specifically criminalised under the 2002 Anti-Terrorism Act.
В соответствии с Законом о борьбе с терроризмом 2002 года акт терроризма и его финансирование квалифицируются как преступление.
The Prevention for Terrorism Act 2004 (PTA) provides the legislative framework to deal with acts of terrorism.
Закон о противодействии терроризму 2004 года (ЗПТ) обеспечивает правовые рамки для борьбы с актами терроризма.
Article 5, paragraph (c), of Act No. 93 (Acts of Terrorism Act) establishes the following:
В статье 5 Закона № 193, озаглавленного <<Закон о борьбе против актов терроризма>>, в частности в ее подпункте (с), говорится следующее:
One of those new risks against which the Organization is currently insured is a stand-alone insurance policy for terrorism acts.
Одним из таких новых рисков, который в настоящее время страхует Организация, является риск актов терроризма, покрываемый отдельным страховым полисом.
(b) The adoption of the Anti-Terrorism Act at the eighth session of the Fifth Legislature of the National Assembly of People's Power on 20 December 2001.
b) принятие Закона о борьбе с актами терроризма на восьмой сессии Национальной ассамблеи народной власти пятого созыва 20 декабря 2001 года.
In compliance with General Assembly resolution 60/78, the national legal framework has been strengthened by the enactment of the "Prevention of Terrorism Act 2002".
В соответствии с резолюцией 60/78 Генеральной Ассамблеи была укреплена национальная юридическая основа в целях принятия Закона о борьбе с актами терроризма 2002 года.
The investigations of terrorist offences are governed by general criminal procedure in accordance with Act No. 93 of 20 December 2001, the Acts of Terrorism Act.
Расследование связанных с терроризмом преступлений проводится в соответствии с общим уголовно-процессуальным кодексом, основанным на Законе № 93 от 20 декабря 2001 года, <<Законе о борьбе с актами терроризма>>.
Sections 11J and 11K of the Anti Terrorism Act 1997 make terrorist financing a predicate offence for actual, proposed or potential acts of terrorism.
- В статьях 11 J и 11 K Закона 1997 года о борьбе с терроризмом финансирование терроризма рассматривается как явное преступление в связи с действительными, предполагаемыми или возможными актами терроризма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test