Translation examples
To create a stable telekinetic.
Создать нормального телекинетика.
Brian Davis, you think he's... telekinetic?
Брайан Девис, вы думаете он... телекинетик?
I want to share some of my telekinetic wisdom with you.
Поделюсь с вами мудростью телекинетики.
We have a hostile telekinetic in Simmons Square.
У нас враждебный телекинетик на площади Симмонс.
Sorry, just had a little trouble with the telekinetic shrimp.
Простите, небольшая проблема с креветками-телекинетиками.
I thought they wanted telekinetics for big jobs.
Я думал, что они будут использовать телекинетиков для больших дел.
You want to assassinate someone, so you get a telekinetic.
Ты хочешь убить кого-то, это может сделать телекинетик.
Right, so what's Alec, a telekinetic vigilante taking down Haven's scum?
Так Алек кто, бдительный телекинетик, борющийся с подонками Хейвена?
If she is telekinetic, I don't want to have a noose around my neck.
Если она телекинетик, то Я не хочу почувствовать петлю на шее.
Developing telekinetic powers.
"Развиваем навыки телекинеза".
- And telekinetic powers?
– А способность к телекинезу?
Bobo's got telekinetic powers.
Ж: У Бобо телекинез.
This one develops a telekinetic ability.
Это развивает способности телекинеза.
I don't believe in telekinetics.
Я не верю в телекинез.
Just an easy way of saying telekinetic.
Или, по-простому, телекинез.
They described it as a telekinetic event.
Они описывают это как телекинез.
Nothing, because Jordan is not telekinetic.
Никакого, потому что Джордан не владеет телекинезом.
Measures telekinetic activity.
Измеряет телекинетическую активность.
It's a telekinetic obstacle course.
Это телекинетическая полоса препятствий.
Cassie started developing telekinetic abilities.
есси развивались телекинетические способности.
Telekinetic GPS up and running.
Телекинетический GPS включен и работает.
I think you mean telekinetically.
Я думаю ты имела ввиду телекинетически.
These telekinetic events are linked to stress.
Телекинетические вспышки связаны со стрессом.
I told you, telekinetic rage monster.
Я говорю тебе, телекинетический бешеный монстр.
The machine has Bo's telekinetic signature.
У машины есть телекинетическая подпись Бо.
This much telekinetic energy between these Phorians...
Эта телекинетическая энергия между этими форианами...
You're right... a partner with telekinetic abilities.
Ты права... сообщник с телекинетическими способностями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test