Translation for "technology is available" to russian
Translation examples
67. Information and communications technology -- communication availability -- UNLB
67. Информационно-коммуникационные технологии -- доступность связи -- БСООН
New technologies, today available almost everywhere, have definitely challenged repressive strategies and systems as well as environments traditionally favourable to freedom of expression.
Новые технологии, доступные сегодня почти повсеместно, определенно бросают вызов репрессивным стратегиям и системам, а также условиям, традиционно благоприятным для обеспечения свободы выражения мнений.
When the production process is standardized and the necessary technology is available to many competitors, price competition is usually fierce, forcing firms to continuously cut costs.
В тех случаях, когда производственный процесс стандартизирован и необходимая технология доступна многим конкурентам, ценовая конкуренция обычно носит острый характер, что заставляет компании постоянно стремиться к сокращению издержек.
33. During the recent national tragedies, the United Nations and the international community had supported the Filipino people with financial and humanitarian assistance, and the country had also benefited from space-based technology made available through UNSPIDER to track the movement of typhoons via satellite.
33. Во время недавних национальных трагедий Организация Объединенных Наций и международное сообщество оказали поддержку филиппинскому народу в виде финансовой и гуманитарной помощи, и страна также воспользовалась космическими технологиями, доступными в рамках Платформы ООН-СПАЙДЕР, для отслеживания движения тайфунов с помощью спутников.
In paragraph 3 of its decision XXV/5, the Meeting of the Parties encouraged parties to provide to the Secretariat, on a voluntary basis, information on their implementation of paragraph 9 of decision XIX/6, including information on available data, policies and initiatives pertaining to the promotion of a transition from ozone-depleting substances that minimize environmental impact wherever the required technologies are available.
В пункте 3 своего решения XXV/5 Совещание Сторон призвало Стороны на добровольной основе предоставлять секретариату информацию об осуществлении ими пункта 9 решения XIX/6, включая информацию об имеющихся данных, политике и инициативах, касающихся содействия переходу от озоноразрушающих веществ, сводящему к минимуму воздействие на окружающую среду, в тех случаях, когда необходимые технологии доступны.
In decision XXV/5, paragraph 3, the Meeting of the Parties encouraged parties to provide to the Secretariat, on a voluntary basis, information on their implementation of paragraph 9 of decision XIX/6, including information on available data, policies and initiatives pertaining to the promotion of a transition from ozone-depleting substances that minimize environmental impact wherever the required technologies are available.
10. В пункте 3 решения XXV/5 Совещание Сторон призвало Стороны на добровольной основе представлять секретариату информацию об осуществлении ими пункта 9 решения XIX/6, включая информацию об имеющихся данных, политике и инициативах, касающихся содействия переходу от озоноразрушающих веществ, сводящему к минимуму воздействие на окружающую среду, в тех случаях, когда необходимые технологии доступны.
3. To encourage parties to provide to the Secretariat, on a voluntary basis, information on their implementation of paragraph 9 of decision XIX/6, including information on available data, policies and initiatives pertaining to the promotion of a transition from ozone-depleting substances that minimize environmental impact wherever the required technologies are available, and to request the Secretariat to compile any submissions received for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting;
3. призвать Стороны на добровольной основе предоставлять секретариату информацию об осуществлении ими пункта 9 решения XIX/6, включая информацию об имеющихся данных, политике и инициативах, касающихся содействия переходу от озоноразрушающих веществ, сводящему к минимуму воздействие на окружающую среду, в тех случаях, когда необходимые технологии доступны, и просить секретариат собрать предложения, поступившие на рассмотрение Рабочей группы открытого состава на ее тридцать четвертом совещании;
On Science and Technology: Promote the use and further development of science, technology, and innovation; strengthen exchanges among science, technology and innovation communities for synergies; make innovation and technology accessible, available and affordable to national governments and local communities through development and transfer of technology; share best practices and data through, inter-alia, open sources and networking; promote hazard and risk assessments, scenario building, and other research and studies on disaster risk reduction; empowering national efforts to improve collection and sharing of comparable data on disaster losses, hazards, and vulnerabilities and sharing for best practices.
в том, что касается науки и технологии − способствовать использованию и дальнейшему развитию науки, технологии и инноваций; укреплять обмены между научными, технологическими и инновационными кругами для обеспечения синергии; делать инновации и технологию доступными для национальных правительств и местных сообществ, в частности в физическом и материальном отношении, за счет развития и передачи технологии; делиться информацией о передовой практике и данными, в том числе с использованием открытых источников и путем создания сетей; содействовать подготовке оценок опасности и рисков, построению сценариев и проведению других исследований по уменьшению риска бедствий; содействовать укреплению национальных усилий по совершенствованию сбора сопоставимых данных о потерях в результате бедствий, опасностях и факторах уязвимости и обмена ими, а также обмена информацией о передовой практике;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test