Translation for "tax reliefs" to russian
Translation examples
It also enjoys a limited amount of tax relief.
Она также пользуется налоговыми льготами, но в меньшей степени.
The tax relief system has not changed since the year 2000.
Система налоговых льгот с 2000 года не изменялась.
139. There is discrimination between the spouses with respect to tax relief.
139. Муж и жена пользуются неодинаковыми правами и в плане налоговых льгот.
▸ financial incentives (for example, subsidies, tax relief) to purchase pollution control equipment ¶
▸ финансовые стимулы (например, субсидии, налоговые льготы) для приобретения оборудования для контроля за загрязнением ¶
Tax relief is given to married public servants in order to assist the family.
Государственным служащим, состоящим в браке, предоставляются налоговые льготы с целью оказания помощи семьям.
In theory, the financial burden of families in Liechtenstein is lessened through a system of tax relief.
Теоретически система налоговых льгот в Лихтенштейне позволяет ослабить финансовое бремя, лежащее на семьях.
It guarantees them social security protection and provides tax relief under certain conditions.
Он также предоставляет им защиту в области социального обеспечения и налоговые льготы при наличии определенных условий.
Tax relief on gun dogs?
Налоговые льготы на собачьи пистолеты?
Republicans want to use it for tax relief.
Республиканцы в Конгрессе хотят использовать их для налоговых льгот.
-T ax breaks are tax relief now.
- Ты знаешь, снижение налогов в настоящий момент и есть налоговые льготы.
In exchange for calling tax breaks "tax relief"?
В обмен на то, чтобы называть снижение налогов "налоговыми льготами"?
We won't be, but we've agreed to call it tax relief instead of a tax cut.
Мы не хотим, но мы согласились называть это налоговыми льготами, а не снижением налогов.
We call tax breaks "tax reliefs" refuse to discuss raising the salary of those living in poverty arguing about seating and you think that'II make us look small?
Мы называем снижение налогов "налоговыми льготами" отказываемся обсуждать повышение окладов, для тех, кто живет за чертой бедности... .. спорим о рассадке а ты думаешь что это всё заставит нас выглядеть маленькими.
Not to talk about how we'II approach minimum wage, Patients' Bill of Rights tax relief and education in the session that's about to begin is a criminally negligent and cowardly refusal to do what we were all sent here to do.
Не говорить о том, в какой стадии переговоры о минимальной заработной плате, Билле о правах пациентов налоговых льготах и образовании, насчет работы сессии, что вот-вот начнем это и преступной халатности и трусливом отказе делать то, что мы были все посланы сюда, чтобы делать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test