Similar context phrases
Translation examples
The Tasmanian Multicultural Policy 2001
тасманскую Политику многокультурного развития 2001 года;
350. There is no specific crime of "torture" under Tasmanian law.
350. В тасманском законодательстве конкретно не предусмотрено преступления "пытки".
The continued existence of the Tasmanian law prohibiting homosexual activity was found to interfere directly with the complainant's privacy.
Сохранение тасманского закона, запрещающего гомосексуализм, было расценено как непосредственное посягательство на частную жизнь автора.
194. For instance, in 1999 the Tasmanian Government developed a state-wide participatory mechanism through the establishment of the Tasmanian Youth Consultative Committee (TYCC).
194. Так, например, в 1999 году правительство Тасмании разработало механизм участия на уровне штата, учредив Консультативный комитет тасманской молодежи (ККТМ).
However, the Anti-Discrimination Bill 1997 has been introduced into the Tasmanian parliament, the object of the bill being the provision of comprehensive anti-discrimination legislation for Tasmania.
При этом на рассмотрение тасманского парламента внесен законопроект 1997 года о борьбе с дискриминацией, цель которого - обеспечить в Тасмании действие всеобъемлющего антидискриминационного законодательства.
The Tasmanian Law Reform Institute (Research Paper No. 1 May 2004) notes that bail exists so that people charged with an offence but not yet found guilty may remain free in the community.
Как отмечается Тасманским институтом по законодательной реформе (аналитический документ № 1, май 2004 года), система залога существует для того, чтобы люди, обвиняемые в совершении преступления, но вина которых еще не доказана, могли оставаться на свободе в обществе.
Extinct Tasmanian tigers.
Вымершие тасманские тигры.
It's Tasmanian blackbutt.
Это же тасманский эвкалипт.
Super 170 Tasmanian wool.
"Супер Тасманская Шерсть 170".
No, I'm researching Tasmanian devils.
Нет. Изучаю тасманского дьявола.
- He's the Tasmanian Devil!
- Это какой-то Тасманский дьявол!
Virginia, we adopted the Tasmanian Devil.
Вирджиния, мы приютили Тасманского Дьявола.
I'm with the Tasmanian Zoology Foundation.
Я представляю Тасманское зоологическое сообщество.
The Tasmanian Devil Warner Brothers?
Warner Brothers, на которой сделали "Тасманского дьявола"?
He was our little Tasmanian devil.
Он был нашим маленьким тасманским дьяволом.
Like the Tasmanian Devil tucking in his kids.
Как Тасманский дьявол, баюкающий своих детишек.
The Tasmanian Government intends to hold a Tasmanian Rural Leaders' forum in 2009. Rural women will be encouraged to attend and participate.
5.52 В 2009 году правительство штата Тасмания планирует провести "Форум сельских руководителей Тасмании", к участию в котором будут активно привлекаться сельские женщины.
The Tasmanian Government administers the Tasmanian Women's Register, a secure online database of women interested in participating on government boards and committees.
5.25 Правительство штата Тасмания ведет реестр женщин Тасмании - защищенную онлайновую базу данных по женщинам, заинтересованным в работе в правительственных советах и комитетах.
1994 Counsel assisting the inquiry into the Tasmanian Constitution
Адвокат, занимающийся анализом Конституции Тасмании
It does not accept the argument of the Tasmanian authorities that the extent of interference with personal privacy occasioned by sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code is a proportional response to the perceived threat to the moral standards of Tasmanian society.
Государство-участник не принимает аргументации властей Тасмании о том, что степень вмешательства в личную жизнь, предусматриваемая в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, соразмерима с предполагаемой угрозой для моральных норм тасманийского общества.
279. The Tasmanian Aboriginal Lands Act 1995 aims to promote reconciliation with the Tasmanian Aboriginal community by granting to Aboriginal people certain parcels of land of historic or cultural significance.
279. Закон Тасмании о землях аборигенов 1995 года направлен на поощрение примирения с аборигенами Тасмании путем передачи им земельных участков, имеющих историческое и культурное значение.
315. A report entitled Women in Small Business - A Tasmanian Perspective 1996 was produced by the Tasmanian Women's Consultative Council as its major consultative project for 1995-96.
315. В рамках крупного проекта консультационных услуг на 1995 - 1996 годы Консультативный совет по делам женщин штата Тасмания опубликовал доклад под названием "Женщины в малом бизнесе - перспективы штата Тасмания в 1996 году".
In a similar context, the State party takes issue with the argument of the Tasmanian authority that the challenged laws do not discriminate between classes of citizens but merely identify acts which are unacceptable to the Tasmanian community.
Государство-участник также не согласно с аргументацией властей Тасмании о том, что в оспариваемых положениях законодательства не проводится различия между отдельными категориями граждан, но лишь определяются действия, которые являются недопустимыми для общества Тасмании.
(a) Whether Tasmanian laws draw a distinction on the basis of sex or sexual orientation;
а) проводится ли в законодательстве Тасмании различие между лицами по признаку пола или половой ориентации;
280. In 1994, the Government endorsed the Tasmanian Principles for a Culturally Diverse Society.
280. В 1994 году правительство утвердило Принципы развития общества культурного многообразия Тасмании.
Like Russell Crowe was a Tasmanian convict in the 1800s.
Как Рассел Кроу был осужден на Тасмании в 1800-х годах.
This occurred in the context of the debate on gay law reform in Tasmania and his role as a leading voluntary worker in the Tasmanian community welfare sector.
Такие проявления имели место в связи с дискуссиями по вопросу о реформе тасманийских законов о сексуальных меньшинствах, а также в связи с тем, что он является одним из ведущих активистов, работающих на добровольной основе в секторе социального обеспечения Тасмании.
The Tasmanian Department of Health and Human Services has also sought to reduce the number of young Indigenous people in detention through a program that allows young Indigenous offenders to live in an Indigenous community and participate in activities that increase their cultural and traditional connections as an alternative to a custodial sentence.
В целях сокращения количества несовершеннолетних заключенных из числа представителей коренного населения тасманийский Департамент по вопросам здравоохранения и коммунальных услуг разработал программу, которая позволяет несовершеннолетним правонарушителям из числа представителей коренного населения жить в коренной общине и участвовать в деятельности, направленной на расширение их культурных и традиционных связей, в качестве альтернативы наказанию, предполагающему тюремное заключение.
Calvin peeing on the Tasmanian Devil?
Кальвин мочится на тасманийского дьявола?
Okay, okay, listen to me. Tasmanian devil.
Ладно, ладно, послушай, Тасманийский дьявол.
SLOWER HEARTBEAT For the fox-sized Tasmanian devil, he ticks along at a much slower rate.
У тасманийского дъявола эта мышца сокращается в два раза реже.
Apparently Giorgio hates men, gets all Tasmanian devil and barks and stuff.
Очевидно, что Джорджио ненавидит мужчин, Превращается в тасманийского дьявола, лает и все такое.
You didn't want him to know about you turning into the Tasmanian devil last night?
Анджело? Ему не надо знать, что вчера в тебя вселился тасманийский дьявол?
Then we have the Tasmanian Devil, a wombat, a dingo, then the largest marsupial in Austria today, the red kangaroo.
Затем идут: тасманийский сумчатый волк, вомбат, собака динго, и самое большое сумчатое, из обитающих ныне в Австралии - большой рыжий кенгуру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test