Translation for "tariffs and other barriers" to russian
Translation examples
Tariffs and other barriers need to be addressed in international trade negotiations.
В ходе переговоров, посвященных международной торговле, необходимо решать вопросы тарифов и других барьеров.
A successful Doha Round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods.
<<Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров.
Tariffs and other barriers for importing and exporting energy-efficient technologies should be removed so as to enhance technology transfer.
Тарифы и другие барьеры на пути импорта и экспорта энергосберегающих технологий следует устранить, с тем чтобы интенсифицировать передачу технологий.
WTO strove to achieve those goals by entering into reciprocal and mutually advantageous arrangements directed to substantial reduction of tariffs and other barriers to trade and to elimination of discriminatory treatment in international trade relations.
ВТО стремится к достижению этих целей путем заключения обоюдных и взаимовыгодных соглашений, направленных на существенное снижение тарифов и других барьеров в торговле и ликвидацию дискриминационных режимов в международных торговых отношениях.
In the short term, the Uruguay Round may have little effect on investment, though over time incentives to invest in a member State of a large grouping in order to jump tariffs and other barriers may be somewhat reduced.
73. В краткосрочной перспективе Уругвайский раунд может оказать незначительное влияние на инвестиции, хотя с течением времени стимулы к инвестированию в государстве - члене крупной группировки, с тем чтобы преодолеть тарифы и другие барьеры, могут несколько снизиться.
Today, I reiterate a challenge that I have made before: we must work together in the Doha negotiations to eliminate agricultural subsidies that distort trade and stunt development, and to eliminate tariffs and other barriers to open markets for farmers throughout the world.
Сегодня я повторяю задачу, о которой я говорил раньше: на переговорах в Дохе мы должны вместе добиваться устранения сельскохозяйственных дотаций, которые искажают суть торговли и тормозят развитие, и устранения тарифов и других барьеров на пути к открытым рынкам для фермеров повсюду в мире.
stresses the urgent need for trade liberalization, including through substantial reduction of tariffs and other barriers to trade and the elimination of discriminatory treatment in international trade relations, and improved access to markets of all countries, in particular those of developed countries.
, подчеркивает настоятельную необходимость либерализации торговли, в том числе на основе существенного сокращения тарифов и других барьеров, препятствующих развитию торговли, и ликвидации дискриминационных режимов в международных торговых отношениях, а также улучшения доступа на рынки всех стран, в частности рынки развитых стран.
3. Stresses the urgent need for trade liberalization, including through substantial reduction of tariffs and other barriers to trade and the elimination of discriminatory treatment in international trade relations, and improved access to the markets of all countries, in particular those of the developed countries, in order to generate global economic growth and sustainable development for the benefit of all countries, in particular the developing countries;
3. подчеркивает настоятельную необходимость либерализации торговли, в том числе путем существенного сокращения тарифов и других барьеров в торговле и ликвидации дискриминационного режима в международных торговых отношениях, и расширения доступа на рынки всех стран, в частности развитых стран, в целях обеспечения глобального экономического роста и устойчивого развития в интересах всех стран, в частности развивающихся стран;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test