Translation for "taken into account" to russian
Translation examples
I hope that can be taken into account.
Я надеюсь, что он может быть учтен.
would be adequately taken into account;
, будут надлежащим образом учтены;
That decision has been taken into account.
Это решение было учтено.
- Is the cross-cutting criterion taken into account?
Учтен ли критерий трансверсальности.
The advice of the auditors is fully taken into account.
Рекомендация ревизоров полностью учтена.
This is already taken into account in GNI measures.
Это уже учтено в данных о ВНД.
The outcome will be taken into account in the 2001 work-plan.
Его результаты будут учтены в
Its recommendations were taken into account by the Government.
Их рекомендации были учтены правительством.
That comment would be duly taken into account.
Это замечание будет должным образом учтено.
The mitigating circumstances in this case weren't taken into account.
При вынесении вердикта не были учтены смягчающие обстоятельства.
Tell me who else is involved in this conspiracy, and I will make sure that your cooperation is taken into account by the grand jury.
Скажи мне, кто ещё вовлечён в этот заговор, и я добьюсь, чтобы твоё содействие было учтено большим жюри.
All right, I can't make any promises, but if that's true, I'm sure Ms. Monahan's cooperation will be taken into account, and I'd throw whatever support I could that way.
Ладно, ничего не обещаю, но если это правда, уверен, сотрудничество мисс Монахэн будет учтено, и я помогу, чем смогу.
:: International recommendations are taken into account;
:: международные рекомендации принимаются во внимание;
This aspect has to be taken into account.
Этот аспект необходимо принимать во внимание.
That is, they are taken into account as a matter of course.
Иными словами, они безусловно принимаются во внимание.
Existing institutions will be taken into account".
При этом будут приниматься во внимание существующие учреждения".
Consequently, the Convention was taken into account.
Следовательно, положения Конвенции принимаются во внимание.
Housing needs are always taken into account.
Жилищные потребности всегда принимаются во внимание.
The following elements should be taken into account.
Следует принимать во внимание следующие элементы.
Their comparative advantages should be taken into account.
Необходимо принимать во внимание их сравнительные преимущества.
There's the despair and desolation to take be taken into account.
Надо принимать во внимание отчаяние и горе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test