Translation for "take time" to russian
Translation examples
All this takes time and requires the concerted efforts of all of you.
Все это занимает время и требует от всех вас согласованных усилий.
There are different forms of cultural adaptation of universal rights, and their integration can take time.
Есть различные формы культурной адаптации универсальных прав, и их интеграция может занимать время.
As they take time to be prepared, economic and social situations might have changed by the time they are published.
А поскольку их подготовка занимает время, к моменту их выхода экономическая и социальная ситуация уже может измениться.
Changing customs to empower girls and women takes time, but this type of campaign has taken root in various parts of the world with positive results.
Изменение обычаев для обеспечения и расширения прав девочек и женщин занимает время, однако такой вид кампании стал распространенным в различных частях мира и приносит позитивные результаты.
UNDP also provided an example that delays are also at times due to national-level processes, which include project signature by relevant authorities, recruitment and training of project staff, inception meetings, etc., which take time and differ from one country to another.
ПРООН также представила пример того, что задержки иногда возникают из-за процессов на национальном уровне, в частности утверждения проекта соответствующими местными органами, набора и обучения персонала по проекту, проведения организационных совещаний и т.д., что может занимать время и варьируется от страны к стране.
Chromatic analysis takes time.
Хроматический анализ занимает время.
This could avoid delays in urgent situations where the immediate preparation in a specific language could take time.
Это могло бы помочь избежать задержек в срочных ситуациях, когда незамедлительное составление просьбы на том или ином конкретном языке может занять время.
Authorities dealing with waste management are not always familiar with the process of stakeholder involvement, and building trust from stakeholders can take time.
Органы, занимающиеся вопросами обращения с отходами, не всегда знакомы с процессом участия заинтересованных сторон, и укрепление доверия заинтересованных сторон может занять время.
Moreover, the process of disentanglement may take time, and there remains space for experimentation and institutional diversity in this field, including in response to different historical legacies.
Более того, процесс отказа от исключительного отношения может занять время, поэтому остается место для экспериментов и институционального разнообразия в этой области, в том числе с учетом различающегося исторического наследия.
Recognizing that such negotiations may take time, a formal declaration, pending the conclusion of a treaty, of a moratorium on the production of fissile materials for weapon purposes by all relevant States would surely smooth the way towards substantial FMCT negotiations.
Признавая, что такие переговоры могут занять время, путь к основательным переговорам по ДЗПРМ наверняка позволило бы сгладить официальное объявление всеми соответствующими государствами - до заключения договора - моратория на производство расщепляющихся материалов оружейного назначения.
Proposals made at the meeting were divided into short-term ones, involving urgent, immediate action in response to severe crises (e.g. the coffee crisis), with immediate discernible results; medium-term ones, involving a reorientation of policies and proposals that is eminently feasible; and long-term ones, which should be started now but implementation of which could take time.
Предложения, внесенные на совещании, разделялись на краткосрочные, предусматривающие срочные незамедлительные меры реагирования на острый кризис (например, кризис на рынке кофе), дающие ощутимые непосредственные результаты; среднесрочные, предусматривающие переориентацию политики и реализацию вполне осуществимых мер; а также долгосрочные, проработку которых необходимо начать уже сейчас, хотя их осуществление может занять время.
Which might take time, depending on--
Это может занять время, в зависимости...
But, you know, these things take time.
Но ты знаешь, это может занять время.
It might take time, but he is not smarter than I am.
Это может занять время, но он не умнее меня.
It would take time, maybe years to figure out what he had done.
Это заняло время, может годы, чтоб разобраться, что он наделал.
Our goal is to observe people, educate them, - and, yes, it can take time, but ...
Наша цель в том, чтобы наблюдать за людьми, обучать их, и да, это может занять время, но..
And I know fixing the door may take time, but I believe that one day you will fix it and that door will be magnificent.
И я знаю ремонт двери может занять время, но я верю, что в один прекрасный день ты ее исправишь и эта дверь будет великолепна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test