Translation for "table indicates that are" to russian
Table indicates that are
  • таблица указывает, что
  • таблица показывает, что есть
Translation examples
таблица указывает, что
The table indicates for each process the most relevant pollutant.
В таблице указываются по каждому процессу наиболее подходящие загрязнители.
Blank boxes in the table indicate that no information regarding the issue was indicated and/or easily available.
Незаполненные ячейки в таблице указывают на то, что информации по данному вопросу представлено не было и/или ее нелегко найти.
17. The request contains tables indicating how much area in which locations will be addressed in each year of the extension period.
17. Запрос содержит таблицы, указывающие, как много районов и в каких местоположениях будет обрабатываться каждый год в период продления.
Table indicating type and size (number) of sample on the growing crop e.g., 400 leaves for PLRV
Таблица, указывающая тип и величину выборки выращиваемой культуры, например 400 листьев для вируса, вызывающего свертывание картофельного листа (PLRV)
38. The tables indicate whether a particular function fulfilled by forests has been regulated by the international instrument and/or its implementation activities, on a relative basis.
38. В таблицах указывается, регулируется ли выполняемая лесами конкретная функция международно-правовыми документами и/или деятельностью по их выполнению.
The table indicates the main distribution variables of interest to users of LAS-based statistics and how they are allocated among primary units.
В таблице указываются основные показатели распределения, представляющие интерес для тех, кто использует базирующиеся на СУРС статистические данные, а также характер их распределения между первичными единицами.
Finally, the table indicates the Government department likely to have responsibility collecting the relevant data, although this may vary among States.
Наконец, в таблице указывается департамент правительства, который, по всей вероятности, несет ответственность за сбор соответствующих данных, хотя в разных государствах эти ведомства могут отличаться.
229. The BUL columns in the table indicate the number of conviction bulletins and not the number of persons convicted, with the result that a person who has been convicted twice in the same year is counted twice.
229. В колонках БЮЛ таблицы указывается число бюллетеней об осуждении (а не число осужденных, в результате чего лицо, осужденное дважды за один год, учитывается дважды).
Despite the limitations arising from the absence of inter-sectoral consideration, the table indicates that there will be losses of market share among LDCs under some of the tariff lines that were identified as benefiting most from trade preferences.
40. Несмотря на недостатки, связанные с невозможностью учесть межсекторальный эффект, в таблице указывается, что некоторые НРС потеряют свою долю на рынке включаемых в отдельные тарифные позиции товаров, которые, как отмечалось, в наибольшей степени выигрывают от торговых преференций.
таблица показывает, что есть
The table indicates that the goals set for the biennium, though ambitious, are realistic.
Эта таблица показывает, что поставленные на этот двухгодичный период цели являются хотя и смелыми, но реалистичными.
The following tables indicate the dynamics of the decisions on these applications during the last four years.
Последующие таблицы показывают динамику эволюции решений по таким ходатайствам за последние четыре года.
The above table indicates that female-headed households are a poor and potentially vulnerable group.
Вышеприведенная таблица показывает, что домохозяйства, возглавляемые женщинами, составляют малоимущую и потенциально уязвимую группу.
tables indicating the status of the death penalty worldwide as of 1 december 2002
Таблицы, показывающие статус высшей меры наказания во всем мире по состоянию на 1 декабря 2002 года
The following table indicates how school-age children are cared for when their mothers work longer than the school day
Следующая таблица показывает в общих чертах, как осуществляются присмотр и уход за детьми школьного возраста, чье учебное время заканчивается раньше, чем рабочий день их матерей.
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, Annex 6 contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
9. Для содействия работе с докладом и выполнению его рекомендации и контролю за этим в приложении 6 содержится таблица, показывающая, представляется ли доклад соответствующим организациям для принятия решений или для информации.
9. The request contains a table indicating that areas around high tension towers, the 3 transmission antennas and the electrical substation will be released in 2008 (i.e., prior to the requested extension period).
9. Запрос содержит таблицу, показывающую, что районы вокруг опор линий высокого напряжения, 3 передающих антенн и электроподстанции будут высвобождены в 2008 году (т.е. до запрашиваемого периода продления).
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex I contains a table indicating whether a specific recommendation requires a decision by the governing body or can be acted upon by the Secretary General.
Для удобства работы с докладом и для выполнения рекомендаций и отслеживания результатов в приложении I находится таблица, показывающая, требуется ли в связи с той или иной конкретной рекомендацией решение руководящего органа или она может выполняться непосредственно Генеральным секретарем.
12. The updated revisions to the cost estimates for these items mentioned in paragraphs 10 and 11 above, in addition to a table indicating the planned deployment dates for additional personnel to UNOMIL, are presented as annexes I and II to the present report.
12. Обновленный пересмотренный вариант сметы расходов по данным разделам, о чем говорится в пунктах 10 и 11 выше, а также таблица, показывающая планируемые сроки развертывания дополнительного персонала МНООНЛ, приводятся в качестве приложений I и II к настоящему докладу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test