Translation examples
Methodology for the systematisation of information on hazardous waste in the productive sector
Методология для систематизации информации об опасных отходах, образующихся в производственном секторе
The report proposed a number of measures to systematise this work on the basis of Sweden's international commitments.
В докладе предложен ряд мер по систематизации этой работы на основе международных обязательств Швеции.
The need to strengthen and systematise the dissemination of the principles and provisions of the Convention on the Rights of the Child through social mobilisation;
необходимость укрепления и систематизации деятельности по распространению информации о принципах и положениях Конвенции о правах ребенка посредством социальной мобилизации;
Adopting the Code has helped to strengthen and systematise the legal norms applied in protecting children's rights and best interests.
Принятие Кодекса способствовало усилению и систематизации правовых норм по защите прав и наилучшему обеспечению интересов детей.
239. The action plan sets out a number of research and development measures to further develop, systematise and disseminate knowledge about LGBT.
239. План действий предусматривает ряд мер в области научных исследований и разработок с целью дальнейшего углубления, систематизации и распространении знаний о ЛГБТ.
Often old legal acts are not amended due to the codification, systematisation and new acts are adopted or the old ones are included into other legislation.
Зачастую в старые правовые акты поправки не вносятся, поскольку проводится кодификация и систематизация законодательства, принимаются новые акты или старые акты включаются в другие законодательные акты.
The Norwegian Directorate for Children, Youth and Family Affairs has been assigned responsibility for collecting and systematising a comprehensive set of statistics on discrimination on all grounds.
Управлению по делам детей, молодежи и семьи Норвегии поручено проводить работу по сбору и систематизации всеобъемлющего набора статистических данных о дискриминации по всем признакам.
Although progress has been made in the internal systematisation of the records of some bodies, components allowing data to be broken down by ethnic group have not, with some exceptions, been incorporated.
Хотя в некоторых учреждениях наблюдается прогресс в систематизации внутреннего учёта, за редкими исключениями, зарегистрированные данные не поддаются дезагрегированию по признакам этнической принадлежности.
Underway are activities aimed at establishment of Departments for War Crime within those Ministries, i.e. job systematisation for police officers who would deal only with the mentioned problems.
В настоящее время ведется работа, направленная на создание департаментов по военным преступлениям в рамках этих министерств, т.е. проводится систематизация работы сотрудников полиции, которые занимались бы только упомянутыми проблемами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test