Translation for "sustaining it" to russian
Translation examples
Here, Israel must help in sustaining a positive atmosphere and consolidating efforts for reform.
И здесь Израиль должен оказывать помощь, поддерживая благоприятную атмосферу и укрепляя деятельность по реформированию.
12. The Committee on Trade and its subsidiary bodies contribute to the sustainable development of the region by supporting:
12. Комитет по торговле и его вспомогательные органы содействуют устойчивому развитию региона, поддерживая:
Supporting the goals of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States,39
поддерживая цели Барбадосской программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств39,
Its mission is to advance security, serve justice and build peace in support of the rule of law and sustainable development.
Его задача - повышать безопасность, служить правосудию и укреплять мир, поддерживая верховенство закона и устойчивое развитие.
42. Public pressure can also promote markets for sustainability, supporting Government efforts.
42. Содействовать развитию рыночных механизмов обеспечения устойчивости, поддерживая соответствующие усилия государства, может также общественное давление.
The international community should do more to share the burden, providing adequate and sustained support for related programmes.
Международное сообщество должно делать больше для того, чтобы облегчить это бремя, последовательно и надлежащим образом поддерживая соответствующие программы.
These are also meant to support each other, in terms of generating and sustaining a conducive legislative and programmatic environment for the achievement of equality.
Кроме того, они призваны усиливать друг друга, создавая и поддерживая законодательную и программную среду, способствующую достижению равенства.
Sustaining the non-proliferation regime
Поддержание режима нераспространения
Sustaining attention to Forests
Поддержание устойчивого внимания к лесам
Sustaining and maintaining the IMS
Поддержание работоспособности и техническое обслуживание МСМ
Sustaining progress in times of crises
Поддержание прогресса в условиях кризиса
Food security is strengthened and sustained
укрепление и поддержание продовольственной безопасности.
Complete deployment and sustain operations:
Завершение развертывания и поддержание операций:
A. Accelerating and sustaining growth
A. Ускорение и поддержание устойчивых темпов роста
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test