Translation for "survivors were" to russian
Translation examples
The four survivors were forced to load these bodies into a truck.
Четверо выживших были заставлены осуществить погрузку трупов в грузовик.
Most survivors were described as being unconscious, with many demonstrating laboured breathing.
Указывалось, что большинство выживших были без сознания и многие дышали с трудом.
The four survivors were then moved to another location where they were held, still tied up and blindfolded, for three days.
Четверо выживших были вновь отвезены в какое-то место, где они незаконно задерживались в течение трех дней со связанными руками и завязанными глазами.
Jordan also reported that, in March 2013, in collaboration with the Hashemite Committee for Disabled Soldiers, 40 survivors were taken to Mecca, Saudi Arabia to perform Umrahas part of an on-going project that seeks to boost the morale of survivors.
Иордания также сообщила, что в марте 2013 года в сотрудничестве с Хашимитским Комитетом по делам солдат-инвалидов в рамках текущего проекта, призванного поднять моральный дух у выживших жертв, в Мекку, Саудовская Аравия, было доставлено 40 выживших жертв, чтобы совершить умру.
The only survivors were two young women,
Единственными выжившими были две юные девушки:
97 survivors were apprehended, many of them wounded.
97 выживших были задержаны. Многие из них были ранены
These survivors were determined to be not of terrestrial origin.
Было установлено, что эти выжившие были... неземного происхождения.
But some survivors were found slaughtered near the village of wareham.
Однако некоторые выжившие были найдены убитыми около деревни Вэрхем.
Civilian survivors were evacuated.
Выживших штатских эвакуировали.
All over the world survivors were found.
По всему миру были найдены выжившие.
Our village is in ruins... And the survivors were captured...
Наша земля уничтожена, а выжившие схвачены.
From there, the survivors were carried by the ocean's current to here.
От места падения самолёта океанское течение вынесло выживших сюда.
The trapped survivors were forced to nourish themselves on the dead.
Те, кто выжил, попали в ловушку и были вынуждены питаться мертвыми.
Among the survivors were eight employees of Presage Paper... on their way to a business retreat.
Среди выживших - восемь сотрудников компании Пресейдж Пемпер, которые направлялись на корпоративный тренинг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test