Translation examples
Sustainable procurement could be progressively and appropriately integrated into the Procurement Manual and training, providing clear guidelines for staff involved in procurement activities as well as to the supplier community to ensure a fair and consistent application.
Можно было бы добиться последовательного и должного закрепления концепции экологически ответственной закупочной деятельности в Пособии по закупкам и ее введения в программу учебной подготовки, наделив тем самым персонал, занимающийся закупочной деятельностью, а также сообщество поставщиков четкими руководящими принципами, обеспечивающими справедливое и согласованное применение этой концепции.
Importantly, other benefits would include: (a) Integration of all procurement activities and benefits from economies of scale vis-à-vis the supplier community; (b) streamlining of, and greater efficiency in, process and procedures; (c) benefit from local Contracts Committee and Legal services support as well as payment services, in order to shorten lead times; (d) creation of conditions for establishment of a United Nations procurement knowledge centre including the daily benefits of learning from a broader professional environment and (e) creation of a base for identification of a larger number of procurement training instructors participating in standard and tailor-made procurement training activities.
Другие важные выгоды могли бы включать в себя: а) объединение всей закупочной деятельности и усиление преимуществ за счет эффекта масштаба в отношениях с сообществом поставщиков; b) рационализацию и повышение эффективности процессов и процедур; с) получение выгод за счет поддержки со стороны местных комитетов по контрактам и юридических служб, а также служб платежей в целях сокращения циклов обработки контрактов; d) обеспечение условий для создания в Организации Объединенных Наций центра знаний в области закупочной деятельности, включая повседневные выгоды, связанные с освоением новых знаний при общении с более широким кругом специалистов; и е) создание базы для определения более широкого круга инструкторов для подготовки кадров по вопросам закупок, участвующих в стандартной и индивидуализированной деятельности по профессиональной подготовке в области закупок.
Promoting dialogue, identifying the risks involved and ensuring that the right people responded appropriately was key in moving from rhetoric to pragmatic action, as in the case of Côte d'Ivoire and Ghana, where capacity-building activities in the global supply chain of a transnational company helped suppliers, communities and local organizations to understand and see CSR standards applied in the local context.
Поощрение диалога, выявление существующих рисков и обеспечение надлежащего отклика нужных групп людей являются ключевыми факторами при переходе от риторики к практическим действиям, как это было в случае Кот-д'Ивуара и Ганы, где деятельность по укреплению потенциала в рамках глобальной производственной системы транснациональной компании способствовала пониманию и признанию поставщиками, сообществами и местными организациями стандартов СОК, применяемых в местном контексте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test