Similar context phrases
Translation examples
Supersonic parachute recovery system.
14. Сверхзвуковая парашютная система возвращения.
Supersonic cruise missiles are also being developed.
Ведется также разработка сверхзвуковых крылатых ракет.
Commercial introduction of supersonic aircraft - the problem of sonic boom.
Внедрение в коммерческое использование сверхзвуковых самолетов - проблема звукового удара
Technical and economic problems related to the introduction into commercial service of supersonic aircraft.
Технические и экономические проблемы, связанные с внедрением в коммерческое использование сверхзвуковых самолетов
The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and the purchase of armoured personnel carriers.
Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.
In 1988, Iraq initiated the development of a supersonic parachute recovery system for the Al Hussein missile warhead.
В 1988 году Ирак приступил к разработке сверхзвуковой парашютной системы возвращения боеголовки к ракете "Аль-Хусейн".
Joint aeronautics projects included modifying the Russian Tu-144 supersonic transport plane with new engines to flight-test new technologies for the next-generation supersonic civil transport and cooperative work on scramjet propulsion technology, a critical element in the development of hypersonic aerospace vehicles.
В рамках совместных проектов в области аэронавтики велось переоснащение российского сверхзвукового самолета "ТУ-144" новыми двигателями для испытания в полете новых технологий для сверхзвуковых пассажирских самолетов нового поколения, а также велась совместная работа в области технологии гиперзвукового прямоточного воздушно-реактивного двигателя - важнейшего элемента в создании гиперзвуковых аэрокосмических аппаратов.
- He designed supersonic aircraft.
- Он разрабатывал сверхзвуковые самолеты.
A theory of supersonic shockwaves.
- "Теории сверхзвуковых ударных волн".
Acceleration supersonic speed within 15 seconds.
Сверхзвуковая скорость через 15 секунд.
You need the sound waves to be supersonic.
Нужно добиться сверхзвуковых волн.
- Mm-mm. - Okay, they're like supersonic on oxygen, dude.
Они развивают сверхзвуковую скорость.
So does the sound of a supersonic airplane.
А также шум сверхзвуковых самолетов.
And the frosting reached near-supersonic speeds.
И сахарная глазурь приобрела сверхзвуковую скорость.
Old Saint Nick appears to be traveling at supersonic speed.
Он как кажется летит со сверхзвуковой скоростью.
It's not merely an engineering problem like the supersonic airplane.
Это не просто инженерная проблема, как в случае со сверхзвуковыми самолетами.
Unknown object at 50.5 degrees, 20,000 feet, traveling at supersonic speed!
Неопознанный самолет направляется к городу Фукуока. Высота над уровнем моря - 20.000, следует со сверхзвуковой скоростью. Что?
As the white dwarf ploughs into the Sun at supersonic speed, its gravity would send an enormous shockwave throughout the star.
Когда "белый карлик" пронзит Солнце со сверхзвуковой скоростью, его гравитация пустит гигантскую ударную волну сквозь звезду.
( Sighs ) Then I'll tell them I was at Ginny's, and we fell asleep, and I called but no one answered, which is perfectly plausible because they sleep with supersonic earplugs, and there's no phone in their room.
Тогда я скажу им, что была у Джинни и мы заснули, и я звонила, но никто не ответил, что вполне правдоподобно, потому что они спят со сверхзвуковыми затычками для ушей, и в их комнате нет телефона.
Its military aircraft penetrate Lebanese airspace almost daily, flying at supersonic speeds over inhabited towns and cities in order to terrify civilians and, I might add, foreign tourists.
Его военные самолеты почти ежедневно проникают в ливанское воздушное пространство, пролетая на сверхзвуковых скоростях над населенными пунктами и городами для того, чтобы сеять ужас среди гражданского населения и, я бы добавил, иностранных туристов.
The same witness indicated that many children in Gaza had suffered from protracted mental distress owing to the large number of supersonic flights by Israeli Air Force planes over populated areas, particularly at night and in the early morning, during the "Summer Rains" operation in June/July 2006.
Тот же свидетель говорил о том, что многие дети в Газе страдают от длительного психического расстройства вследствие большого числа пролетов на сверхзвуковых скоростях, совершенных самолетами израильских военно-воздушных сил над населенными районами, особенно в ночное время и ранним утром, в ходе операции <<Летние дожди>> в июне/июле 2006 года.
See, the only thing I could come up with was a supersonic collision.
Единственное объяснение - столкновение на сверхзвуковой скорости.
Now, he flew across the country at supersonic speed...
Он пролетел через всю страну на сверхзвуковой скорости... Это потрясающе.
New capabilities include enhanced supersonic speed - and extended antiradar frequency coverage.
Новые возможности включают повышенную сверхзвуковую скорость и расширенный диапазон антирадарных чистот.
Well, when Clark goes supersonic, he can make the roundtrip in 10 minutes.
Ну, когда Кларк переходит на сверхзвуковую скорость, он способен преодолеть это расстояние минут за 10.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test