Translation for "summer smog" to russian
Translation examples
4. Air Quality: summer smog
4. Качество воздуха: летний смог
Summer Smog: Number of days ozone O3 concentrations exceed 120 ug/m3.
Летний смог: количество дней, когда концентрация озона O3 превышает 120 мкг/м3
Reductions in nitrogen oxides and volatile organic compounds (VOCs) have successfully reduced peak ozone ("summer smog") levels.
Сокращение уровней выбросов окислов азота и летучих органических соединений (ЛОС) позволило успешно сократить пиковое содержание озона ("летний смог").
Similarly, the ozone concentration is particularly high in rural areas and also exceeds the limit values, particularly during the summer smog periods.
Кроме того, концентрация озона является особенно высокой в сельских районах и намного превышает предельные значения, в частности в периоды летнего смога.
It is also crucial to understand the atmospheric processes leading both to peak ozone concentrations during photochemical “summer smog” episodes and to the so-called “baseline” ozone concentrations, especially as the vegetation effects community cites 40 ppb (close to “baseline” levels in northern Europe) as a threshold.
11. Необходимо также понять сущность атмосферных процессов, приводящих к возникновению пиковых концентраций озона в периоды существования высоких концентраций фотохимического "летнего смога" и к так называемым озоновым концентрациям "исходного уровня", особенно с учетом того, что ученые, занимающиеся изучением проблемы воздействия озона на растительность, указывают в качестве порогового уровня значение в 40 частей на миллиард (близкое к "исходным" уровням в северной Европе).
The most well known cases of state indicators that gave rise to policy reactions are those on the sudden decline of selected species (fish in acidified Scandinavian lakes, seals in the Dutch Waddensea, for instance), surface water quality (salt in the river Rhine which was used for irrigation in horticulture, for example) and on air quality in cities (summer smog in Paris, Athens).
Наиболее хорошо известными случаями, когда использование показателей состояния приводило к реагированию на политическом уровне, являются случаи, связанные с внезапным сокращением численности видов (например, рыб в закисленных озерах Скандинавии, тюленей - в нидерландском Вадензее), качеством поверхностных вод (например, соль в воде реки Рейн, использовавшейся для полива садов) и качеством воздуха в городах (летний смог в Париже, Афинах).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test