Translation for "sudanese" to russian
Sudanese
adjective
Translation examples
NATIONALITY : Sudanese
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ: Суданец
A third seaman, a Sudanese national, was badly burnt.
Третий моряк, по национальности суданец, получил сильные ожоги.
The Secretary—General of the President's Office was of Peulh origin, and the Defence Minister of Sudanese origin.
Генеральный секретарь в канцелярии президента Республики по происхождению пëль, министр по вопросам обороны - суданец.
The exception is a Sudanese opponent to the Government who has appeared voluntarily before the Court.
Исключение составляет один суданец, который находится в оппозиции к правительству и который добровольно предстал перед Судом.
33. Three NGO compounds were attacked by armed men, and one attack at Yambio resulted in the fatal shooting of the Sudanese compound manager.
33. Три комплекса, занимаемые неправительственными организациями, подверглись нападениям со стороны вооруженных лиц, а в ходе одного нападения в Ямбио был застрелен суданец, работавший управляющим этого комплекса.
A Sudanese suspect, handed over by the Government of the Sudan to the Saudi authorities, admitted firing a missile at a United States warplane taking off from the Prince Sultan Air Base.
Подозреваемый суданец, переданный правительством Судана саудовским властям, признался в том, что он выпустил ракету по американскому военному самолету, взлетавшему с военно-воздушной базы принца Султана.
In the end, I felt that I had to visit and I decided to undertake the mission in my dual capacity as Representative of the Secretary-General on internally displaced persons and as a Sudanese with a background in public life and a known concern for the country.
В конце концов я счел, что мой визит необходим, и решил осуществить данную миссию в двойном качестве - как Представитель Генерального секретаря по вопросу о внутренних перемещенных лицах и как суданец, имеющий опыт участия общественной жизни и испытывающий известную тревогу за эту страну.
4.16 The State party, in relation to the complainant's personal risk in the event of his return to the Sudan, notes that the current human rights situation in the Sudan, though a cause of concern, does not provide substantial grounds for believing that all Sudanese are in general in danger of being subjected to torture.
4.16 Что касается опасности, угрожающей лично заявителю в случае его возвращения в Судан, то государство-участник отмечает, что нынешнее положение в области прав человека в Судане, хотя и вызывает озабоченность, не дает серьезных оснований полагать, что любой суданец подвергается опасности применения к нему пыток.
Paris Kimbe, cab driver, Sudanese.
Парис Кимб, таксист, суданец.
That's a British Sudanese with an Italian prisoner.
Это британец-суданец с итальянским пленным.
We are all Sudanese and will remain Sudanese, as I said yesterday.
Как я уже отмечал вчера, мы все являемся суданцами, суданцами мы и останемся.
Answer: There were 12 Sudanese.
Ответ: Там было 12 суданцев.
Were there still Palestinians and Sudanese?
Имеются ли еще палестинцы и суданцы?
The Sudanese people will never forget these sacrifices.
Суданцы никогда не забудут эти жертвы.
Were they all Sudanese or were there foreigners among them?
Только суданцы или же еще и иностранцы?
Sudanese Victims of Torture Group
Группа суданцев -- жертв пыток
Finally, the Sudanese set the Consulate on fire.
В довершение всего суданцы подожгли консульство.
IOM -- facilitating Sustainable Return of Sudanese
МОМ -- содействие окончательному возвращению суданцев
Most are Afghans, South Sudanese and Somalis.
Большинство из них составляют афганцы, южные суданцы и сомалийцы.
Somalis, Iraqis and Sudanese.
Сомалийцы, иракцы и суданцы.
Indian, South African, Sudanese, Australian ...
- Чего? Индусы, южноафриканцы, суданцы, австралийцы... говно, а не народ.
When the sudanese left, they were short
Когда суданцы отплывали, в итоге их было
I'm taking the Sudanese because he's a British soldier.
Я взял суданца, потому что он солдат Британии и покажет путь.
A month ago, another surge of violence displaced 50,000 more South Sudanese from their homes.
Месяц назад, еще один всплекск насилия согнал 50 000 Южных Суданцев из их домов.
Come, let me serve my American visitors tea while over half the Sudanese suffer in starvation.
Давайте я подам моим американским гостям чай, пока более половины суданцев страдает от истощения.
The Sudanese delegation speaks about members of the Sudanese opposition in Eritrea.
Суданская делегация говорит о членах суданской оппозиции в Эритрее.
Sudanese women participated in the first Sudanese Parliament in 1954.
Именно в 1954 году суданские женщины приняли участие в работе первого суданского парламента.
Moreover, the militia are armed by the Sudanese authorities and receive ammunition from the Sudanese Army.
Кроме того, милиция вооружается суданскими властями и снабжается суданской армией.
Obviously, the pressure being applied by the Security Council is on the Sudanese authorities, and not on the Sudanese people.
Очевидно, что давление, оказываемое Советом Безопасности, направлено на суданские власти, а не на суданский народ.
Sudanese nationality;
i. суданское гражданство;
The Sudanese Government abused the prerogative of a sovereign State by issuing Sudanese passports, both diplomatic and regular, to help non-Sudanese terrorists travel freely to Ethiopia.
Суданское правительство злоупотребляет прерогативой суверенного государства, выдавая суданские паспорта, как дипломатические, так и общегражданские, для того чтобы помочь террористам, не являющимся суданскими гражданами, свободно прибывать в Эфиопию.
Three recently created non-governmental organizations (NGOs), the Sudanese Lawyers Union, the Sudanese Jurists Union, and the Sudanese Human Rights Organization, are also represented.
В Совете представлены также три недавно созданные неправительственные организации - Суданский совет адвокатов, Суданский совет юристов и Суданская организация по правам человека - также представлены в Совете.
Sudanese opposition leader.
Суданский лидер оппозиции
He's a Sudanese warlord.
Суданский полевой командир.
Sudanese People's Liberation Army.
Суданская народная Армия Освобождения.
Sergeant Major Tambul. Force Sudanese Battalion.
Отаршина Тамбул, Суданский батальон.
This thing's in Arabic-Sudanese Unicode.
Она на суданском арабском юникоде.
We have a lovely Sudanese vodka.
У нас есть прекрасная Суданская водка.
We took a Sudanese refugee into our home! You did.
Мы приютили суданского беженца!
I've been craving sudanese all day.
Я весь день жаждал отведать суданской кухни.
I have three possibilities for a sudanese national.
*У меня три возможных контакта суданской национальности.
- He's not looking... to sue the Sudanese government.
Он имеет в виду не суданское правительство.
Contingent report on the abduction of a Sudanese female by a peacekeeper at UNAMID
Доклад по контингенту о похищении суданки миротворцем ЮНАМИД
In December 2010, a 17-year-old Sudanese girl and her 2-year-old son escaped from LRA in the Central African Republic during crossfire between LRA and the Uganda People's Defence Forces (UPDF).
В декабре 2010 года 17летняя суданка и ее 2-летний сын бежали от ЛРА в Центральноафриканской Республике в ходе перестрелки между ЛРА и Народными силами обороны Уганды (УПДФ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test