Translation examples
It sits in the city of Sucre.
Он находится в Сукре.
3,900,000 sucres.
3 900 000 сукре
Sucres As percentage of GDP
Доля от ВНП (в сукре)
Sucre State Council
Совет штата совет Сукре
Sucre, don't...
Сукре, не надо...
Lilah Maria Sucre.
Лила Мария Сукре.
Sucre, you're on.
Сукре, твоя очередь.
Sucre, move your ass!
Сукре, шевели жопой!
Sucre, what's going on?
Сукре, что происходит?
Sucre with the boat.
Сукре с лодкой.
Sucre pulled it off.
Сукре сделал это. Отлично.
Sucre,help me,please!
Сукре, помоги мне, прошу...
T-Bag, or Sucre.
Ти-бега, или Сукре.
There is a message from Sucre.
Есть сообщение от Сукре.
The Attorney General's Office has its headquarters in the city of Sucre.
Его местом пребывания является город Сукре.
Its capital is Sucre.
Столицей страны является город Сукре, в котором проживают примерно 7 млн. жителей.
CIMES: Reciprocal health care scheme in Sucre and surroundings
CIMES: система медицинского обслуживания на основе взаимопомощи в городе Сукре и его окрестностях
Advancement of women through literacy and medical care in Sucre
Улучшение положения женщин путем повышения уровня грамотности и качества медицинского обслуживания в городе Сукре
On 7 November in Sucre, the `red ponchos' and the President of the Constituent Assembly, Silvia Lazarte, were represented with donkey masks.
"7 ноября в городе Сукре <<красным пончо>> и председателю Учредительного собрания Сильвии Лазарте подарили маски ослов".
47. Regrettably, during the Constituent Assembly in Sucre, the indigenous members of the Assembly were subjected to racism and physical and psychological violence.
47. К сожалению, после созыва Учредительного собрания в городе Сукре депутаты из числа коренных народов стали жертвами расизма и физического и психологического насилия.
In Sucre, similar posters were displayed featuring the names of peasant and indigenous leaders and Assembly members of the governing political party MAS.
В городе Сукре также были выставлены рекламные щиты с именами лидеров крестьянских общин и общин коренных народов и членов Законодательной ассамблеи от движения МАС
52. The Government of Bolivia reports having carried out two important activities with indigenous people in connection with the Decade, namely, the First Course on Indigenous Law, held in Sucre from 31 March to 2 April 1997, and the International Seminar on the Administration of Justice and Indigenous People, held in Sucre from 2 to 4 April 1997.
52. Правительство Боливии сообщает, что совместно с коренными народами оно провело два важных мероприятия в рамках Десятилетия: первый учебный курс по вопросам права, касающимся коренных народов, который был проведен в городе Сукре с 31 марта по 2 апреля 1997 года, и международный семинар по теме "Отправление правосудия и коренные народы", проведенный в городе Сукре со 2 по 4 апреля 1997 года.
205. However, it is worth mentioning that there have been significant acts of discrimination, including the events in Sucre on 24 May 2009, which were investigated by the Human Rights Commission of the Legislature of the Plurinational State of Bolivia.
205. Вместе с тем следует отметить, что один из самых серьезных актов дискриминации имел место в городе Сукре 24 мая 2009 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test