Similar context phrases
Translation examples
The following subthemes are offered as guidance, and presentations may cover one or more of these elements and subthemes.
В качестве руководства предлагаются указанные ниже подтемы, причем доклады могут охватывать один или несколько таких элементов или подтем.
Several possible subthemes were agreed on to guide the discussion.
В целях придания обсуждениям должной направленности был согласован ряд возможных подтем.
(f) Contribution to good coverage of the themes, subthemes and cross-cutting elements.
f) вклад в широкое освещение отобранных тем, подтем и междисциплинарных вопросов.
In total the catalogue identifies five main research areas and 14 subthemes.
В целом в каталоге выделяются пять главных областей научных исследований и 14 подтем.
In the course of the Conference, a series of round tables was held on topics related to the subthemes of the Conference.
В ходе Конференции был организован ряд совещаний за круглым столом по проблематике подтем Конференции.
The Director of the Division for Operations of UNODC introduced subtheme (b), "Drug demand reduction".
16. Подтему (b) "Сокращение спроса на наркотики" представил директор Отдела операций ЮНОДК.
The Accra Accord addresses the situation of the LLDCs in the main theme and in all of the Subthemes
Вопросы, касающиеся положения РСНВМ, затрагиваются также в Аккрском соглашении (как в рамках основной темы, так и в рамках всех подтем).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test