Translation examples
The exception would be for individuals who were stateless when the injury was suffered and were legally residing in the State where citizenship was subsequently granted.
Исключение может быть сделано для лиц, на момент причинения вреда не имевших гражданства и законно проживавших в государстве, гражданство которого было впоследствии предоставлено.
As a recognised refugee in New Zealand, Mr Zaoui was entitled to and subsequently granted residence in New Zealand.
Будучи признанным беженцем в Новой Зеландии гн Заоуи имел право получить и впоследствии получил вид на жительство в Новой Зеландии.
Meanwhile, out of fear for his safety, the author went into exile in 2008 and was subsequently granted political asylum in a European country.
Тем временем из страха за свою безопасность автор покинул страну и впоследствии получил политическое убежище в одном из государств Европы.
134. In December 2010, Guinea-Bissau reached the completion point of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and was subsequently granted debt relief, reflecting the positive economic performance of the Government.
134. В декабре 2010 года Гвинея-Бисау достигла момента завершения процесса в рамках Инициативы в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и впоследствии получила помощь для облегчения бремени задолженности, что стало отражением позитивных результатов экономической деятельности правительства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test