Translation for "struck that was" to russian
- ударил это было
- поразило то, что было
Similar context phrases
Translation examples
We have been struck by the commitment and energy of all.
Все они поразили нас своей целеустремленностью и энергией.
What struck me was the lack of coherence in the debate.
Меня поразило отсутствие согласованности в ходе той дискуссии.
Fear has struck many small countries of the developing world.
Страх поразил многие малые страны развивающегося мира.
As a result, Korea was struck by a severe economic crisis in 1997.
В результате Корею поразил суровый экономический кризис 1997 года.
I was struck by the reference by our colleague from Spain to lying in state.
Меня поразила реплика нашего коллеги из Испании относительно того, что кто-то "почил в бозе".
What had struck him, when listening to the delegation's presentation, was a degree of similarity in the approaches adopted.
В объяснениях делегации его поразило сходство обоих подходов.
10. The Bureau was struck by the impression of great disparities facing the population of Kenya.
10. Членов Бюро поразило заметное неравенство среди населения Кении.
44. Canada was struck by the innovative idea of using the Internet in the preparation of the report.
44. Делегацию Канады поразила новаторская идея использования Интернета при подготовке доклада.
This brief gesture even struck Raskolnikov as puzzling;
Этот короткий жест даже поразил Раскольникова недоумением;
Then the thought struck her: What if Leto's hurt?
Внезапно ее поразила мысль: что, если что-то случилось с Лето?
Dunya was somehow all too struck by Svidrigailov's offer.
Дуню как-то уж слишком поразило предложение Свидригайлова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test