Translation examples
It strongly advises against other measures.
Она настоятельно советует не прибегать к использованию других мер.
42. His delegation strongly advised the main sponsors of the resolution to rectify their own human rights records and requested all delegations to consider the politicized nature of the draft resolution and reject the attempt to impair the credibility and integrity of the human rights mechanisms.
42. Его делегация настоятельно советует основным авторам этого проекта резолюции поправить положение в области прав человека в их собственных странах и обращается с просьбой ко всем делегациям учесть политизированный характер этого проекта резолюции и отвергнуть попытку подорвать авторитет и репутацию правозащитных механизмов.
I strongly advise you to choose another subject.
Я настоятельно советую выбрать другую тему.
That's why I strongly advise you to ask Inge.
Поэтому я настоятельно советую: спроси Инге.
Prime Minister, I strongly advise you to reconsider.
Господин премьер-министр, настоятельно советую вам не делать этого.
I strongly advise you to bring this to President Shiraz.
Настоятельно советую довести эту информацию до президента Шираза.
The Group strongly advises against this decision.
Группа настоятельно рекомендует не принимать такого решения.
It is strongly advised to check the voltage of each device before plugging it into an outlet.
Прежде чем пользоваться розеткой, настоятельно рекомендуется проверить напряжение сети питания для конкретного электроприбора.
54. Where a visa is required, applicants are strongly advised to apply as early as possible.
54. В тех случаях, когда требуется виза, заявителям настоятельно рекомендуется обращаться как можно раньше.
Moreover, it is strongly advised to cover stocks in order to avoid the constant discharge of brine.
Кроме того, настоятельно рекомендуется прикрывать хранимые запасы во избежание постоянного выхода соляных растворов.
Russia has strongly advised Iran against seeking to manufacture its own fuel for Bushehr.
Россия настоятельно рекомендует Ирану не пытаться изготовлять для Бушера свое собственное топливо.
I strongly advise sending our specialist inside...
Настоятельно рекомендую нашего специалиста... агента Мэй.
They strongly advise you to... Abort the mission.
Они вам настоятельно рекомендуют... досрочно прекратить экспедицию.
Travelers are strongly advised to either wait or....
Собравшимся в поездку настоятельно рекомендуется либо подождать, либо...
I strongly advise, you do not commit perjury to protect her.
Настоятельно рекомендую не лжесвидетельствовать ради нее.
As your attorney, I strongly advise you not to participate.
Как ваш адвокат, я настоятельно рекомендую не соглашаться.
Ruth, I strongly advise that you don't take that job.
Рут, я настоятельно рекомендую тебе отказаться от этой работы.
Given Stevens' penchant for trickery, I'd strongly advise against attempting to disarm it.
Учитывая склонность Стивенса к обману, я настоятельно рекомендую не пытаться разоружить его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test