Translation for "street school" to russian
Translation examples
- Design of a model for assistance and coordination with government bodies and civil society organizations (Callescuela (street school), Don Bosco Róga, Hogar Mimbi, etc.) for its implementation
- Программа разработки нового подхода к решению этой проблемы и координации усилий по осуществлению проектов с правительственными учреждениями и организациями гражданского общества (организация "Уличная школа", организация "Дон Боско Рога", приют "Мимби" и т.д.).
The Callescuela ("street school"). 225. According to information provided by Callescuela, the work carried out by these organizations is based on an educational programme that promotes the organization of the children's work, making possible their training, the defence of their rights and their access to services conducive to their development in the street environment.
225. Согласно информации, предоставленной организацией "Уличная школа", эти организации проводят свою работу на основе учебной программы, которая содействует трудовой организации детей, позволяя проводить их обучение, осуществлять защиту их прав и обеспечивать доступ к услугам, способствующим их развитию в уличной обстановке.
In some areas, the provision of scholarships, uniforms, books, free transportation and meals have proven effective in increasing enrolment and retention of girls. Street schools, classrooms in refugee camps, functional literacy classes for out-of-school girls, including married girls, are some examples of successful alternative arrangements to ensure that girls in particularly difficult situations gain access to education.
В некоторых районах выделение стипендий и предоставление школьной формы, учебников, бесплатного проезда и питания оказались эффективными средствами, позволяющими повысить долю девочек, обучающихся в школе и продолжающих учебу. <<Уличные>> школы, классы в лагерях для беженцев и занятия по обучению грамоте для девочек, не посещающих школу, в том числе девочек, состоящих в браке, -- это всего лишь несколько примеров успешных альтернативных мер, обеспечивающих то, чтобы девочки, находящиеся в особо трудном положении, получали доступ к образованию.
Generally speaking, such cases involve unskilled workers in the cleaning sector (streets, schools and hospitals).
Как правило, речь идет о неквалифицированной рабочей силе, занятой в секторе уборки (улиц, школ, больниц).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test