Translation for "school on street" to russian
Translation examples
36. The amount of compensation paid to the family of Professor Consuelo Benavides was US$ 1 million and the Government was committed to naming a number of schools and streets in her honour.
36. Семья профессора Консуэло Бенавидеса получила компенсацию в размере 1 млн. долл. США, и правительство намерено назвать в ее честь ряд школ и улиц.
16. During the period covered by the present report, civil affairs teams conducted area assessments with a particular focus on drainage, erosion control, firefighting systems, landfill operations, market repair/construction, power generation and distribution facilities, schools repair, street clean-up and water collection, treatment and distribution systems.
16. В течение периода, охватываемого настоящим докладом, группы по гражданским вопросам проводили районные оценки с уделением особого внимания дренажной сети, борьбе с эрозией, противопожарным системам, операциям по созданию свалок мусора с применением санитарно-гигиенической обработки, ремонту/строительству рынков, объектам по производству и распределению электроэнергии, ремонту школ, уборке улиц и системам сбора, очистки и распределения воды.
Participants recommended the following interventions to prevent and manage gender based violence in Bhutan: (i) Advocacy and awareness through mass media, school dramas, street plays etc.; (ii) Education and empowerment of women (e.g. literacy and legal rights); (iii) Education on gender based violence for police and health workers ; (iv) Establishment of a call centre and a centre with food and lodging services for victims in crisis; (v) Establishment of support groups or networks in the community; (vi) Build on and take advantage of existing networks and programme such as the armed forces and the Non Formal Education (NFE) programme; and (vii) Counselling and legal advice services for victims.
Участники опросов высказались в пользу следующих мероприятий по предупреждению и регулированию насилия по признаку пола в Бутане: i) пропаганда и информирование населения с помощью средств массовой информации, организации представлений в школах, на улицах и т. д.; ii) просвещение и расширение прав и возможностей женщин (например, обучение грамоте и ознакомление с законными правами); iii) обучение сотрудников полиции и медицинских работников по вопросам насилия по признаку пола; iv) создание телефонного информационного центра и центра, обеспечивающего питание и временное размещение жертв, находящимся в критических ситуациях; vi) создание групп поддержки или сетей поддержки в рамках общины; vii) использование возможностей и преимуществ существующих сетей и действующих программ, таких как вооруженные силы и программа внешкольного обучения (ВШО); и viii) предоставление консультационных услуг и услуг по оказанию правовой помощи жертвам насилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test