Translation for "stockrooms" to russian
Translation examples
1. Access to stockroom
1. Доступ на склад
45. Access to the Operational Stockroom should be restricted to custodial staff.
45. Доступ на склад должны иметь только охранники.
(v) Only stockroom personnel should be authorized to receive merchandise;
v) только персонал склада должен иметь право на получение товаров;
42. The Operational Stockroom of UNPA is currently occupied by four custodial staff.
42. В настоящее время на складе ЮНПА находятся четыре охранника.
(f) Receiving and inspection reports signed by non-stockroom personnel;
f) отчеты о поступлении и проверке товаров подписывались лицами, не являющимися работниками склада;
It subsequently resumed, and production continued until 1992 using the raw materials available in the plant's stockrooms.
Затем она была возобновлена, и производство продолжалось до 1992 года с использованием сырья, имевшегося на складах этого предприятия.
• UNPA should ensure that access to the Operational Stockroom is limited to custodial staff (recommendation AH97/293/1/009).
ЮНПА следует обеспечить, чтобы доступ на склад имели только охранники (рекомендация AH97/293/1/009).
43. Management stated that the order-filling staff entered the Operational Stockroom mainly to exchange damaged stamps.
43. Руководство заявило, что сотрудники по вопросам обработки заказов заходили на склад, главным образом, для обмена поврежденных марок.
29. The Gift Centre procedures manual calls for spot inventories to be conducted on a daily/weekly basis and for a running inventory to be maintained in the stockroom and verified once a month by non-stockroom personnel; ad hoc inventories may be carried out at any time upon instructions from the Chief of the Commercial Activities Service.
29. Имеющаяся в Сувенирном центре производственная инструкция предусматривает проведение выборочной инвентаризации на ежедневной/еженедельной основе и ведение на складе текущей инвентаризации и ежемесячной проверки ее правильности лицами, не являющимися работниками склада; специальная инвентаризация может проводиться в любое время по распоряжению начальника Службы коммерческих операций.
During office hours, the order-filling staff had access to the Operational Stockroom and were obtaining stamps directly from the open shelves.
В рабочее время сотрудники по вопросам обработки заказов имели доступ на склад и получали марки прямо с открытых полок.
Check the stockroom.
Посмотри на складе.
He's a stockroom clerk
- Он работает на складе.
Think he's in the stockroom.
Думаю он на складе.
No cameras in the stockroom?
На складе камер нет!
How's the stockroom looking?
А если мы посмотрим на складе?
You don't have a stockroom?
– А склада у вас нет?
We made love in the stockroom.
Мы занимались любовью на складе.
- Do we have one in the stockroom?
Найдётся на складе, Джек?
They'll send someone to the stockroom.
Они пошлют кого-нибудь на склад.
Oh, hey, and I couldn't find that stockroom.
Кстати, я не смог найти кладовую.
I was on my way to the drug stockroom
Я направлялся в кладовую с лекарствами
I think we might have one left in the stockroom.
Кажется у нас остался один в кладовой.
- Oh, just throw a barb at me and then go to the stockroom.
В меня, а затем отнеси меня в кладовую.
I can finally afford to fix that leak in the stockroom.
Теперь я наконец могу себе позволить починить протечку в кладовой.
The guy goes and looks in his stockroom, and finds a box-load of fake phones.
Парень пошёл в его кладовую и нашёл там коробку поддельных айфонов.
I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light.
Я была в кладовой, разворачивала зеркало, которое прислали, а потом... яркая вспышка света.
In those first few weeks, there were moments in the stockroom when you could have swept me off of my feet.
В первые недели в кладовой были моменты,.. ...когда вы легко могли покорить меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test