Translation examples
Generally, States take the position that the regular priority rules apply to govern these conflicts.
В целом государства занимают позицию, согласно которой для урегулирования этих коллизий применяются обычные правила приоритета.
As for future advances under existing credit arrangements and contingent obligations, States take different positions.
138. Что касается будущих выплат согласно существующим кредитным договоренностям и по обусловленным обязательствам, то государства занимают разные позиции.
As for natural fruits (for example, wool, milk, eggs not hatched and honey), States take different positions.
Что касается природных плодов (например, шерсти животных, молока, яиц, из которых не вылупились цыплята, меда), разные государства занимают по этому вопросу разные позиции.
The Palestinians were victims of a double standard with respect to the defence of human rights, with some States taking the position that their rights were not as important as those of other peoples.
Палестинцы становятся жертвой двойных стандартов в отношении защиты прав человека, поскольку отдельные государства занимают позицию, согласно которой права палестинцев не столь важны, как права других народов.
The State takes measures to prevent and stop domestic violence.
Государство принимает меры по предупреждению и прекращению насилия в семье.
The State takes the necessary measures to protect children from all forms of discrimination.
Государство принимает необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации.
The State takes into consideration the special problems faced by women in rural areas.
Государством принимаются во внимание особые проблемы, с которыми сталкиваются женщины, проживающие в сельской местности.
Society and State take care of preparing young people for matrimony and married life.
Общество и государство принимают меры по подготовке молодежи к вступлению в брак и к семейной жизни".
It was also recommended that States take substantive measures to promote and ensure women's rights.
Также рекомендовалось, чтобы государства принимали серьезные меры по поощрению и обеспечению прав женщин.
94. The State takes positive measures to let every child enjoy an equal right to education.
94. Государство принимает конкретные меры, с тем чтобы все дети имели равное право на образование.
During the reporting period, a trend towards a decrease in the number of States taking such action had emerged.
В отчетный период появилась тенденция к уменьшению количества государств, принимающих такие меры.
123. Risk prevention concerns the actions that States take to minimize the likelihood that a disaster will occur.
123. Предотвращение риска касается мер, которые государство принимает для уменьшения вероятности бедствия.
The State takes appropriate measures to guarantee Lao citizens of school age the opportunity to attend school.
Государство принимает надлежащие меры для обеспечения лаосским гражданам школьного возраста возможности учиться.
35. The State takes the necessary measures to ensure the protection of children against any form of discrimination.
35. Государство принимает необходимые меры для обеспечения защиты ребёнка от любых форм дискриминации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test