Translation for "statement of income" to russian
Translation examples
Statement of income and expenditure for the period 1 January 2008 -
Отчет о доходах и расходах за период с 1 января 2008 года
Statement of income and expenditures and changes in reserve and fund balance for the years 2006 - 2008 (SV)
Отчет о доходах и расходах, изменениях в резервах и неизрасходованных остатках за 20062008 годы (SV)
1. Statement of income and expenditure for the period 1 January 2008 - 31 December 2011 5
1. Отчет о доходах и расходах за период с 1 января 2008 года по 31 декабря 2011 года 5
The two statements - the income statement and the balance sheet - are based on a simple accruals accounting approach broadly consistent with IAS 1.
52. В основу двух отчетов - отчета о доходах и балансового отчета - положен простой метод, начисленный при учете доходов и издержек на счетах, который в целом соответствует МСУ 1.
11. Tables 1 and 2 show, respectively, the detailed financial situation of the Fund as at 31 December 2011 (statement of income and expenditure) and the status of contributions as at the same date.
11. В таблицах 1 и 2 показаны соответственно подробное финансовое положение Фонда по состоянию на 31 декабря 2011 года (отчет о доходах и расходах) и состояние взносов в него на ту же дату.
24. As a rule, should the execution of a workshop or seminar be delegated to a nongovernmental organization or any other third party, statements of income and expenditure, statements of assets and liabilities and reports of auditors on these statements should be provided by the implementing organization.
24. Если задача проведения рабочего совещания или семинара возлагается на неправительственную организацию или любую другую третью сторону, то организация-исполнитель должна, как правило, представить отчеты о доходах и расходах, балансовые отчеты и материалы ревизорских проверок по этим отчетам.
19. In order to enhance reporting to the Advisory Group, it was recommended, for the purpose of this Fund specifically, that in addition to the narrative and financial reports, as well as other detailed information regarding the use of previous grants, project leaders should also provide, if available, statements of income and expenditure of their organization, statements of assets and liabilities and reports of auditors on these statements.
19. В интересах повышения эффективности процедуры представления докладов Консультативной группе было рекомендовано, чтобы конкретно для целей данного Фонда, помимо информационных и финансовых докладов, а также другой подробной информации, касающейся использования субсидий, предоставленных ранее, руководители проектов представляли также, в случае наличия соответствующей документации, отчеты о доходах и расходах их организаций, балансовые отчеты и материалы ревизорских проверок по этим отчетам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test