Translation for "start line" to russian
Translation examples
But at the same time we should bear in mind that today's agreement represents only the beginning, in other words, we are now simply at the starting line.
Но в то же время мы должны помнить, что сегодняшняя договоренность представляет собой лишь начало, другими словами, сегодня мы находимся лишь на стартовой линии.
However, although equality of opportunity will bring everyone to the same starting line, it has been criticized as deeply flawed.
87. В то же время, несмотря на то, что благодаря равенству возможностей все лица окажутся у одной и той же стартовой линии, эта концепция критиковалась в качестве весьма неправильной.
Cars are approaching the starting line.
Машины выстраиваются вдоль стартовой линии.
This is the starting line to our race.
Это стартовая линия нашей гонки.
Baby, take the Porsche down to the starting line, okay?
Детка, поставь Порше на стартовую линию.
Let's see who we've got down at the starting line.
Давайте посмотрим, кто у нас на стартовой линии.
And Red Rum has turned round and ls heading back to the starting line!
А Сперматозавр развернулся и возвращается к стартовой линии!
The boat was stationary, just 200 metres from the start line.
Лодка замерла, отойдя всего на 200 метров от стартовой линии
With my tyres warmed up, I took my place on the start line.
Разогрев свои шины, я занял свое место на стартовой линии.
And on those final words of comfort- we took place on the start line.
И с этими утешающими словами мы выдвинулись к стартовой линии.
The time it takes to reach the bar from the start line is a mere 5 seconds.
От стартовой линии до прыжка должно пройти 5 секунд.
All racers to the starting line.
Все гонщики - на линию старта.
Take your place at the starting line!
Займите места на линии старта!
The flag marks the start line.
УРОК № 1 БОЙ С ТЕНЬЮ Флаг отмечает линию старта.
If you want, let's have starting line, as it should be.
Бежать надо от линии старта. Все по правилам.
All babies in the race, come up to the starting line.
"Всем малышам, участвующим в гонке, подползти к линии старта".
Now if I can just have all the runners step up to the starting line, please.
Теперь, пожалуйста, все участники станьте на линию старта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test