Translation for "standing idle" to russian
Translation examples
Capacity stands idle when even working capital is not available.
В тех случаях, когда предприятие не может получить даже оборотный капитал, производственные мощности простаивают.
Increasing exports of coking coal to the Russian Federation will also make use of the enrichment capacities that are standing idle (at the Vostochnaya enrichment plant), since coking coal is supplied in the form of concentrate (after processing);
Увеличение экспорта коксующихся углей в Россию позволит также загрузить простаивающие мощности по обогащению (ЦОФ "Восточная"), так как коксующийся уголь поставляется в виде концентрата (после переработки);
It's just standing idle in the garage.
И она простаивает в гараже.
So you're going to stand idle, even though you know who the guilty are.
Таким образом, вы будете простаивать, даже если вы знаете, кто виновны.
And these workmen will stand idle on full wage while you discern the details of a rent dispute?
эти рабочие будут простаивать при полной зарплате, в то врем€ как вы расследуете детали размолвки арендатора?
Should the demolition crew aboveground stand idle for many hours more we risk the collapse of the entire venture.
≈сли надземна€ команда по демонтажу простаивает многие часы, мы рискуем†подвергнуть краху все предпри€тие.
Only answer to singular question, why did the Senate granted you an army only for it to stand idle half day's march from Sinuessa?
Мне нужен лишь ответ на вопрос, зачем сенат предоставил тебе армию. Для того, что бы она простаивала в половине дня пешего похода от Синуэссы?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test