Translation for "spreads is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In the meantime, the technology to build nuclear bombs has spread and continues to spread.
А между тем технология изготовления ядерных бомб как распространялась, так и распространяется.
It's this dermatitis and it's spreading is the problem, Richard.
Это дерматит, и он распространяется, Ричард. Вот в чём проблема.
And there are also these midwives spreading around in extraordinary numbers.
Вот еще этих повивальных бабок чрезмерно много распространяется.
It will spread eventually, it is the sort of curse that strengthens over time.” Dumbledore smiled.
Постепенно они начнут распространяться, это из тех заклятий, которые со временем только усиливаются. Дамблдор улыбнулся.
The change spread . faster and faster as the catalyzed reaction opened its surface of contact.
Преобразование распространялось по молекулам яда: происходила каталитическая реакция с быстро расширяющейся реакционной поверхностью.
"Meanwhile, the sickness spreads among us," she said. "I must ask you again: Isn't it more reasonable to suppose the Harkonnens have planted this suspicion to pit the two of us against each other?"
– Но тем временем болезнь распространяется в наших рядах и разъедает их, – продолжала Джессика. – И я должна вновь спросить тебя: не разумнее ли предположить, что это Харконнены посеяли в нас подозрение друг к другу, чтобы разъединить и столкнуть нас?
In some cases, the spread of vendors' bids varied by 100 per cent.
В некоторых случаях спреды по заявкам варьировались до 100%.
Why do developing countries have low ratings and high and volatile spreads?
Почему развивающиеся страны имеют низкие рейтинги и высокие и нестабильный спреды?
Volatility would be justified if it were caused by the choice of domestic policies, with low spreads rewarding good policies and high spreads punishing bad policies; however, there is overwhelming evidence that volatility is often driven by external factors.
Такое объяснение волатильности было бы обоснованным, если бы она была вызвана выбором внутренней политики: маленькие размеры спредов при эффективной политике и большие размеры спредов как наказание за плохую политику; вместе с тем имеются исчерпывающие доказательства того, что зачастую волатильность определяется внешними факторами.
The yield spreads between emerging market economy bonds and United States treasury bills climbed to about 689 basis points on 21 October 2008 (see Emerging Markets Spread in figure 3 above).
Спреды доходности между облигациями стран с формирующейся рыночной экономикой и казначейскими векселями Соединенных Штатов возросли до примерно 689 базисных пунктов по состоянию на 21 октября 2008 года (см. спреды доходности на формирующихся рынках на диаграмме 3 выше).
The recovery in flows was accompanied by declines in both interest rates and spreads on bonds and commercial bank credits.
Оживление притока сопровождалось снижением процентных ставок и спредов по облигациям и кредитам коммерческих банков.
The core fund should be thereafter utilized and leveraged for raising further resources from the market at competitive spreads.
Этот основной фонд следует затем использовать и направлять на получение дополнительных ресурсов с рынка по конкурентоспособным спредам.
Narrowing yield spreads on corporate sector borrowing reflected a more optimistic assessment of risks by financial investors.
Уменьшение спредов доходности по займам в корпоративном секторе отражало более оптимистичные оценки рисков финансовыми инвесторами.
The same policies and institutions that in one moment are deemed to be prudent and are "rewarded" with massive capital inflows and low spreads can suddenly become, in the view of investors, irresponsible and be "punished" with large capital outflows and high spreads.
Одни и те же подходы и институты, которые в один момент считаются разумными и <<вознаграждаются>> массированным вливанием капитала и установлением низких размеров спредов, могут внезапно превратиться, по мнению инвесторов, в безответственные, и в связи с этим следует <<наказание>> в виде значительного оттока капитала и установления высоких размеров спредов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test