Translation examples
He spoke eloquently, openly and frankly about the vicissitudes and changes that commodity-dependent countries face.
Он говорил красноречиво, открыто и откровенно о превратностях и переменах, с которыми сталкиваются зависимые от сырьевых ресурсов страны.
Ambassador Loshchinin spoke eloquently earlier about our joint effort on cooperative threat reduction.
До меня посол Лощинин красноречиво говорил о наших совместных усилиях по кооперативному сокращению угрозы.
Russian Foreign Minister Lavrov spoke eloquently to these issues in the Conference on Disarmament during the 2008 session.
Министр иностранных дел России Лавров красноречиво говорил об этих проблемах на Конференции по разоружению в ходе сессии 2008 года.
We spoke eloquently about the recognized need to comprehensively strengthen the United Nations and effective means to do so.
Мы красноречиво говорили о признанной всеми необходимости всестороннего укрепления Организации Объединенных Наций и выработки для этого соответствующих эффективных средств.
You spoke eloquently about the ball getting stuck.
Вы красноречиво говорили о шаре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test