Translation for "spendthrifts" to russian
Translation examples
noun
Your cards would be of no use to a spendthrift.
Моту не помогут ваши три карты.
Like an improvident spendthrift, whose pressing occasions will not allow him to wait for the regular payment of his revenue, the state is in the constant practice of borrowing of its own factors and agents, and of paying interest for the use of its own money.
Подобно легкомысленному моту, неотложные нужды которого не позволяют ему выжидать регулярного поступления его доходов, государство постоянно производит займы у своих собственных агентов и комиссионеров и уплачивает проценты за пользование своими собственными деньгами.
The only exception provided by law concerns legally incapacitated subjects (minors, mentally disturbed people spendthrifts, who must be assisted by their legal representative.
Единственная оговорка, предусматриваемая в законе, касается лиц с ограниченной дееспособностью (несовершеннолетние, душевнобольные, расточители), которым должен помогать их законный представитель.
It would give him ample opportunity to reflect on what an idle spendthrift his son-in-law is.
Это дало бы ему возможность поразмышлять о том, что за праздный расточитель его зять.
They are themselves always, and without any exception, the greatest spendthrifts in the society.
Они сами всегда и без всяких исключений являлись величайшими расточителями во всем обществе.
This complaint, however, of the scarcity of money is not always confined to improvident spendthrifts.
Однако эти жалобы на недостаток денег не всегда исходят от одних только непредусмотрительных расточителей.
This practice is in most cases the expedient of a spendthrift, who for a sum of ready money sells a future revenue of much greater value.
Такая практика в большинстве случаев отличает расточителя, который за некоторую сумму наличных денег продает будущий доход гораздо большей стоимости.
The interest of money is always a derivative revenue, which, if it is not paid from the profit which is made by the use of the money, must be paid from some other source of revenue, unless perhaps the borrower is a spendthrift, who contracts a second debt in order to pay the interest of the first.
Ссудный процент всегда представляет собою доход производный, который, если он не выплачивается из прибыли, полученной от применения этих денег, должен быть выплачен из какого-либо иного источника дохода, поскольку, конечно, заемщик не является расточителем, делающим новый долг для уплаты процентов по первоначальному долгу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test